Еще чуть-чуть и… только он не даст ей упасть.
Стюарт осторожно, под прикрытием ее плаща, отобрал пистолет. Она не издала ни звука протеста.
– О, Стюарт, если ты считаешь, что это…
Стюарт уже не слышал дальнейших слов матери, потому что ноги Шарлотты подогнулись. Он молниеносно подхватил ее под коленки и поднял. Она не потеряла сознания. Просто была в шоке: широко открытые невидящие глаза и обмякшее тело.
– Ей плохо, – быстро сказал он матери. – Мы можем на несколько минут остаться одни?
– Послушай, – предостерегающе начал Теренс, но жена перебила его.
– Конечно! Бедняжка! Отнеси ее в библиотеку, Стюарт.
Стюарт последовал за матерью. Он уложил Шарлотту на шезлонг в библиотеке и взял бокал бренди, протянутый матерью. Та стояла за его спиной, пока он не послал ей выразительный взгляд. Как только за матерью закрылась дверь, Стюарт вынул пистолет, который спрятал под плащом Шарлотты, и положил подальше от нее.
– Шарлотта!
Он сжал ее плечи, но она смотрела сквозь него.
– Вам плохо?
– Сьюзен пропала.
Ее губы едва двигались.
– Но куда она ушла? Она написала… что пойдет за зовом сердца… я была уверена…
Женщина порылась в кармане плаща и вынула смятую записку. Стюарт ее разгладил."
"Какое запутанное дело! Похоже, девушка действительно сбежала, хотя, очевидно, не с ним. Видимо, Сьюзен, несмотря на все клятвы, была влюблена не в него. Скорее в жизнь, которую он ей предлагал. В точности, как он сам хотел финансовой независимости и обеспеченности, которую она могла ему предоставить. Все это не более чем он заслуживал. И внезапно ему стало не по себе. Как ужасно, что он почти не приложил усилий, чтобы убедить Шарлотту в том, что не имеет никакого отношения к побегу Сьюзен! Когда она сказала, что ее племянница исчезла, он предположил, что девушка просто ненадолго сбежала и вскоре обнаружится в доме подруги или вернется сама. Он позволил неудержимому интересу к Шарлотте затуманить его рассудок и согласился на ее требования, потому что это соответствовало его желаниям.
Стюарт откашлялся:
– У вас хотя бы есть представление о том, что она имела в виду?
Взгляд Шарлотты остановился на нем.
– Ромео. Вы сказали ей, что она Джульетта.
Стюарт чувствовал себя все хуже.
– У вас нет больше никакой информации? – тихо спросил он. – Когда она исчезла? Взяла с собой что-то? Вы расспросили ее горничную или остальных слуг?
Шарлотта покачала головой и снова обмякла:
– Горничная ничего не знает. Несколько платьев Сьюзен пропали, но их немного. Я говорила с ней прошлой ночью, когда мы вернулись домой. Она так и не спустилась к завтраку и к обеду, и я предположила… и не пошла к ней.