Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви»

Клэр Рэндолл переносится из XX века в 1743 год во время войны в Шотландии. Это событие меняет жизнь Клэр и Фрэнка, создавая новые обстоятельства для их отношений. Начинается восхождение к любви в необычных исторических декорациях.

Автор: Диана ГэблдонЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы, Фэнтези

Раздел Chitat.online для книги «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви»

О чем книга

Клэр Рэндолл переносится из XX века в 1743 год во время войны в Шотландии. Это событие меняет жизнь Клэр и Фрэнка, создавая новые обстоятельства для их отношений. Начинается восхождение к любви в необычных исторических декорациях.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Клэр Рэндолл переносится из XX века в 1743 год во время войны в Шотландии. Это событие меняет жизнь Клэр и Фрэнка, создавая новые обстоятельства для их отношений. Начинается восхождение к любви в необычных исторических декорациях.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Если у тебя… словом, если есть какая-то привязанность где-то… то я не стану тебе мешать, – косноязычно закончила я свою речь.

Щеки у меня горели, и уши тоже. Подняв глаза, я увидела, что и у него уши горят, да и весь он покраснел, начиная от шеи и выше. Даже глаза его, покрасневшие от недосыпания, казалось, слегка пламенели.

– Нет претензий ко мне! – воскликнул он. – А как ты думаешь, милочка, что такое венчание и обеты? Просто разговоры в церкви?

Он с такой силой ударил себя в грудь большим кулаком, что закачался фарфоровый кувшин на столике.

– Нет претензий, – пробормотал он как бы про себя. – Свободен вести себя как захочу. И ты не будешь мне мешать?

Он нагнулся, стянул с ног башмаки, потом поднял их и изо всех сил запустил в стену сначала одним, а следом и другим. Я даже вздрагивала, когда каждый из башмаков бухался о камень и отскакивал на пол. Джейми сдернул с себя плед и не глядя отшвырнул его назад. Потом подступил ко мне, сверкая глазами.

– Итак, ты не имеешь на меня никаких прав, англичаночка? Предоставляешь мне возможность развлекаться, как я пожелаю, да? Так или нет?

– Н-ну да, – ответила я, невольно отступая на шаг назад. – Именно это я имела в виду.

Он сгреб мои руки в свои, такие горячие от волнения, что мне казалось, они обжигают мне кожу, и я попыталась высвободиться.

– Ну если ты не имеешь на меня прав, – продолжал он, – то я имею на тебя по крайней мере одно право. Иди сюда!

Он взял мое лицо в свои ладони и прижался губами к моим губам. В этом поцелуе не было ни нежности, ни просьбы, и я воспротивилась ему, попыталась уклониться.

Джейми нагнулся и подхватил меня одной рукой под колени, не обращая внимания на мое сопротивление. До сих пор я не знала, до какой степени он силен.

– Отпусти меня! – закричала я. – Что ты собираешься делать?

– Я полагаю, тебе это должно быть совершенно ясно, англичаночка, – процедил он сквозь стиснутые зубы.

Он опустил голову, и глаза его горели передо мной, как раскаленное железо.

– Но если ты хочешь, чтобы я сказал, то вот тебе мой ответ: я собираюсь уложить тебя в постель. Сейчас. И буду держать тебя там до тех пор, пока ты не узнаешь, какое право я имею на тебя.

И он еще раз поцеловал меня – намеренно жестко, заглушив мой протест.

– Я не хочу спать с тобой! – заявила я, как только он оставил в покое мои губы.

– Я и не собираюсь спать, англичаночка, – ответил он спокойно. – По крайней мере теперь.

Он подошел к кровати и бережно уложил меня на вытканное розами одеяло.

– Ты отлично знаешь, что я имею в виду, черт тебя побери!

Я повернулась, намереваясь соскочить по другую сторону кровати, но он остановил меня, крепко ухватив за плечо и повернув лицом к себе.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Чужестранка. Книга 1. Восхождение к любви» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Диана Гэблдон. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги