Цветок в его руках — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Цветок в его руках»

На заднем сиденье его машины он увидел маленького цветка — розовый календула, как он называл это на своем языке. Несмотря на опасность, он не мог перестать изучать этот цветок, даже когда влечение к нему стало таким сильным, что оно прорастало глубже сердца и раздавалось в мускулы его рук. Это был зловещий трюк судьбы — цвести в ладонях умершего шерифа, которого он считал своим другом.

👤 Джоанна Линдсей🏷 Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
✅ БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Книга «Цветок в его руках» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Джексон сидел в маленькой ванне, а в комнате больше никого не было. Баучер потянулся было к ружью, лежавшему на полу возле ванны, но рука его дрогнула, когда дуло пистолета Дигана уставилось ему в лицо.

– Она жива! – выпалил он.

– Где она?

– В поезде, идущем на Запад.

Диган взвел спусковой крючок:

– Лжешь. Она не оставила бы лошадь.

– У нее не было выхода.

– Говори быстрее, Баучер.

– Я думал, ты ранен."

"– Раны заживают. Скажи что-то, что я хочу услышать, пока еще можешь говорить.

– Это были законники. Шериф и два помощника. Я услышал, как они спрашивают в городе о тебе и о ней. Нашел их и спросил, в чем дело. Они показали объявление о ее розыске. Такие деньги! Трудно было пройти мимо.

– Так ты привел их прямо к нам?

– К ней. Они не желали иметь с тобой дела и надеялись, что ты не вмешаешься. Мы скакали всю ночь, чтобы они смогли уехать утренним поездом.

– Ее везут в Техас?

– Так они сказали.

– Почему же ее лошадь все еще здесь?

– У них не было своих лошадей. Они приехали на поезде, передвигались дилижансами и думали, что лошади им не понадобятся… пока не приехали сюда. Полдня ушло, чтобы найти того, кто согласится дать лошадей напрокат. Они не хотели ничего покупать. Когда мы вернулись в город, один из них бросил мне поводья ее лошади и сказал, что я могу оставить ее себе в качестве награды за помощь в дельце, еще и без кровопролития.

– Тебе эту лошадь не видать.

– Конечно, не видать.

– Кроме того, я заберу и деньги, которые тебе дали. Ты на ней не наживешься!

– Но она вне закона! – запротестовал Джексон.

– Это ложь. Я собираюсь все выяснить и оправдать ее. Твое вмешательство привело лишь к тому, что сейчас мне очень хочется тебя пристрелить. Если они чем-то ее обидят, я вернусь и убью тебя. А теперь говори, где деньги!

– У меня их нет, – признался Джексон. – Шериф уехал и ничем не мог помочь, а в этом городе нет телеграфа. Но они сказали, что пришлют деньги, как только доберутся до дома.

– Ты не только подлец, но и доверчивый дурак, – бросил Диган и повернулся к двери.

– Эй! А как насчет денег, которые мне должен ты?

– Ты никак шутишь, верно?

Но Диган не стал ждать ответа.

Глава 37

– Ты ведь не из Бингем-Хиллз?

Макс впервые смогла поговорить с Солом Бембри с глазу на глаз, когда Грейди и Энди не было рядом. Они наконец освободили ей рот. Грейди ужасно злился на нее за то, что она орала на него, ему не нравились и подробные описания того, как Диган разделается с ним, как только догонит всю компанию.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Цветок в его руках» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Цветок в его руках» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Цветок в его руках» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Джоанна Линдсей. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Вам также понравится

Жанры книги