Дело леди Евы Гор — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Дело леди Евы Гор»

Деловой женщины забросило в другой мир, где она оказалась приговорена к смерти и вынуждена выживать. В этом новом мире её сознание колеблется между реальностью и сном, а вокруг неё разворачивается непредсказуемый конфликт.

Автор: Кира ЛевиЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Фэнтези

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Дело леди Евы Гор» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Дело леди Евы Гор»

О чем книга

Деловой женщины забросило в другой мир, где она оказалась приговорена к смерти и вынуждена выживать. В этом новом мире её сознание колеблется между реальностью и сном, а вокруг неё разворачивается непредсказуемый конфликт.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения
  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Деловой женщины забросило в другой мир, где она оказалась приговорена к смерти и вынуждена выживать. В этом новом мире её сознание колеблется между реальностью и сном, а вокруг неё разворачивается непредсказуемый конфликт.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Дело леди Евы Гор» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

По комнате уже разносились тёплые, уютные запахи еды, и в воздухе повисло ощущение праздника. Люди переговаривались, оживлённо обсуждая прошедший день, а впереди их ждал главный сюрприз — ароматный горячий пунш. Я бросила взгляд на большую кастрюлю, где вино уже напиталось мёдом и пряностями, готовясь согреть всех собравшихся. Двое мужчин вынесли ёмкость в зал, и кухарка Руана стала поварёшкой наполнять стаканы.

В этот вечер хотелось, чтобы каждый почувствовал тепло, заботу и домашний уют.

Пришли музыканты: звуки банджо и скрипки быстро наполнили зал лёгкой, весёлой мелодией, заставляя гостей улыбаться и подхватывать ритм. Кто-то уже постукивал пальцами по столу, кто-то раскачивался в такт музыке. Атмосфера становилась всё оживлённее.

На весёлый гомон вскоре подтянулась вся команда моряков во главе с капитаном Маком. Они вошли бодро, с лёгкостью вписываясь в компанию. Разговоры, смех, восклицания радости слились в общий гул, заполняя пространство. Людей стало так много, что стульев на всех не хватало. Кто-то где-то раздобыл длинные деревянные лавки и быстро установил их вдоль стен. Места за столами заполнились мгновенно.

Музыканты ловко сменили ритм, переходя от неспешных переливов к бодрой плясовой. Один из моряков хлопнул в ладоши, кто-то из женщин рассмеялся и вскочил, увлекая за собой партнёра, и вскоре центр зала превратился в небольшую танцевальную площадку.

Джеральд с Лили, сидящие рядом, что-то обсуждали. А я смотрела на всё это с превеликим удовлетворением. Именно таким должен был быть настоящий праздник — когда гости забывают о тревогах, делах, когда звенит смех, а вино согревает тело. И мне было плевать на будущие проблемы. Сейчас я была счастлива!

После вчерашнего веселья, продолжавшегося почти до утра, мы с моими дамами выбрались из комнат только к обеду. Никто нас не тревожил, позволяя выспаться и прийти в себя.

Спускаясь по лестнице, я встретила Боба, который выглядел свежим и собранным, словно не пунш пил и не отплясывал с девушками под бойкую скрипку всю ночь.

— Леди Гор, мастер Питер Уэбб ожидает вас у старого дома, во дворе, — сообщил он, уважительно склонив голову. Парень уже так не краснел, когда заговаривал со мной.

Я едва удержалась от улыбки — наконец-то ремонт моего дома сдвинулся с места!

— Спасибо, Боб, — ответила я, быстро развернувшись и поспешила обратно в комнату.

Накинув тёплое манто и взяв перчатки, я бодрым шагом направилась к своему дому.

На дворе кипела работа.

Мастер Питер Уэбб, стоя с руками на поясе, наблюдал за своей артелью, пока рабочие разгружали телеги со стройматериалами.

Я подошла ближе, оглядывая высокие стопки досок, брёвен и бочек со строительным раствором.

— Мастер Уэбб! — позвала я, и он, услышав мой голос, тут же повернулся с улыбкой.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Дело леди Евы Гор» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Дело леди Евы Гор» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Дело леди Евы Гор» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Кира Леви. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги