Дело леди Евы Гор — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Дело леди Евы Гор»

Деловой женщины забросило в другой мир, где она оказалась приговорена к смерти и вынуждена выживать. В этом новом мире её сознание колеблется между реальностью и сном, а вокруг неё разворачивается непредсказуемый конфликт.

Автор: Кира ЛевиЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Фэнтези

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Дело леди Евы Гор» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Дело леди Евы Гор»

О чем книга

Деловой женщины забросило в другой мир, где она оказалась приговорена к смерти и вынуждена выживать. В этом новом мире её сознание колеблется между реальностью и сном, а вокруг неё разворачивается непредсказуемый конфликт.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения
  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Деловой женщины забросило в другой мир, где она оказалась приговорена к смерти и вынуждена выживать. В этом новом мире её сознание колеблется между реальностью и сном, а вокруг неё разворачивается непредсказуемый конфликт.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Дело леди Евы Гор» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Мы все собрались за сдвинутыми столами, как одна большая семья. Мэри, сидя напротив, выглядела смущённой, но при этом счастливо обнимала своего новорождённого ребёнка. Малышка Лорейн мирно спала в маминых руках, а старшие дети, вымытые и опрятно одетые, сидели рядом, перебрасываясь тихими словами и взглядами.

Магда сидела рядом с ними, её дети весело болтали, а Джеральд, спокойный и уверенный в себе, наблюдал за происходящим с лёгкой улыбкой. За пару дней мужчина преобразился и уже не выглядел тем бродягой, который протянул мне руку помощи на берегу.

Мои дамы сидели с двух сторон от меня, а рядом с ними разместились новые работники: Руана, Ольма и Боб. Их лица выражали лёгкое изумление, и я вполне понимала их чувства, но не могла сдержать улыбку. В этом мире ещё не изобрели такие вещи, как тимбилдинг и корпоративные тренинги по сплочению коллектива!

После основного блюда Руана с Ольмой и Игги принесли два пышных торта, украшенных сладким кремом, а также ароматный узвар из сухофруктов, который наполнил комнату удивительным запахом пряностей и фруктов.

Я встала, подняла свою чашку и обратилась к присутствующим, обращая внимание на младенца в руках Мэри. Мой голос звучал тепло и искренне:

— Друзья, сегодня мы собрались здесь, чтобы отпраздновать великое событие — рождение Лорейн. Пусть её жизнь будет благословлена Светлым Отцом, а каждый её день будет наполнен радостью, счастьем и светом. Пусть госпожа Мэри, как истинная мать, продолжит воспитывать своих детей с любовью и терпением под защитой Светлого Отца. За здоровье матери и дочери!

Все с радостью поддержали мои слова, и мы подняли чашки за здоровье новорождённой. После чего приступили к праздничному торту. Вкус был восхитительный! Как и сам момент — тёплый и уютный.

Я подошла к Мэри с маленьким подарком для её дочери — золотыми серёжками с зелёными гранатами и тонкой цепочкой с кулончиком. Лили мне показала как, и я наложила защитное заклинание на украшения, чтобы никто не смел их украсть или чтобы они не потерялись. А на кулон — дополнительное заклинание на будущее, чтобы ни один мужчина не мог коснуться юной Лорейн без её на то согласия, когда она расцветёт в прекрасную девушку.

— Это для Лорейн, — сказала я, передавая Мэри подарки. — Пусть они будут с Лорейн всегда, как напоминание, что она окружена заботой и любовью. Как подрастёт, пусть носит, не снимая. Украшения послужат оберегами.

Лили также подошла и передала в руки Мэри шаль из нежнейшего голубого материала и камею.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Дело леди Евы Гор» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Дело леди Евы Гор» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Дело леди Евы Гор» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Кира Леви. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги