Пирс Сен-Дени бросил на соперника злобный взгляд.
— Ваше величество, у меня просто не будет возможности ухаживать за леди Линдли, пока я не избавлюсь от общества графа Гленкирка.
— Мой муж предоставил выбор Жасмин, — вмешалась королева, не поднимая глаз от вышивания.
— Но как она сделает этот выбор, мадам, если не знает меня?! — завопил Хартсфилд.
— Наверное, — мягко улыбнулась королева, — она уже решила, кто станет ее мужем, милорд.
— Сир! Вы разрешили мне попытать счастья с леди Линдли! — проныл маркиз. — Сделайте же что-то.
— Я отошлю Джемми в Эдинбург, — пообещал король.
— Яков! — предостерегающе воскликнула королева. Она лишь накануне строго поговорила с мужем, указав ему, какую глупость тот совершает, вмешиваясь в жизнь Жасмин. Неужто он опять за свое? Неужели никогда ничему не научится?
— Но, Анни, — запротестовал король, — Пирс сетует не зря — Джемми и близко не подпускает его к девушке. Пусть отправляется в Эдинбург и занимается приготовлениями к нашему визиту — может быть, я соберусь посетить Шотландию через год-другой. Когда он вернется, леди Линдли будет позволено назвать имя будущего мужа. Это вполне справедливо.
— Она не передумает, — бросила королева, раздраженная чрезмерной снисходительностью супруга к фавориту. — А ты добьешься только того, что оскорбишь Гленкирка и толкнешь Жасмин на очередной опрометчивый шаг.
— Я сам поговорю с ними, — заверил король. — Наш Пирс должен постараться покорить сердце дамы, Анни.
— Благодарю, ваше величество, — поклонился маркиз, целуя руку Якова.
Король сжал его пальцы и, улыбнувшись, взъерошил золотистые волосы Сен-Дени.
— Ты хороший мальчик, Пирс. Как она может не влюбиться в тебя?
— Давайте немедленно все уладим, — резко произнесла королева. — Стини, будь добр, приведи леди Линдли и графа Гленкирка.
Она на миг встретилась глазами с Джорджем и удовлетворенно кивнула. Они поняли друг друга без единого слова. Да, он неглуп, этот Вилльерз, и далеко пойдет! Кроме того, он пришелся по душе королеве, и она во всем предпочитала его маркизу Хартсфилду, от которого рано или поздно надеялась избавиться.
— Будет исполнено, ваше величество, — ответил Джордж с изящным поклоном и исчез, прежде чем король или Сен-Дени успели опомниться.
— Ну вот, — мило улыбнулась Анна. — Теперь, дорогой мой Сен-Дени, вы станете без помех ухаживать за леди Линдли.