Эдвард, который был весьма осторожен и чуток после войны, кивнул. Он тоже успел заметить человека на вершине и кивнул. А вот Габи и сэр Томас пропустили все, кроме падения камня.
— Это чужой. Возможно, кто-то из городка, — предположил генерал.
Я подошла к нему ближе, склонилась заметив:
— У меня ощущение, что за нами следили, — призналась тихо.
Эдвард не ответил, но бросил еще один быстрый взгляд наверх, а затем тронул колеса своего кресла.
— Разберемся, — сказал он. — Это мог быть просто путник или кто-то, пришедший в Пустоши в поисках работы.
В отличие от меня, Нед не был так взволнован, или просто не показывал вид.
У моря побыли с полчаса. Не было смысла бежать наверх, да и не успели бы мы подняться по тропе так быстро, как хотелось бы. А потому было решено еще немного посидеть у воды.
Габи и Джесси заигрались. Я некоторое время с тоской поглядывала на грот. В голове крутились слова стишка и меня просто тянуло войти внутрь и попробовать выпустить на волю полученную от Эдвард силу.
Что, если там тоже есть тайник и открывается он с помощью огня? Правда, ума не приложу, где этот самый огонь применять. Разве что, крабов напугать, тех, что красными шапочками укрывают камни, греясь на солнце.
А потому, еще немного помучавшись от невозможности осуществить задуманное, все же согласилась с доводами мужа, понимая его позицию и страх. Хотя, сильно сомневаясь в том, что в гроте существует западня.
Присоединившись к Габриэль, поиграла с ней и с таксой. Мне удалось даже, забывшись, побегать, превратившись на время в прежнюю Эйвери. В ту девочку, которой я была много лет назад. Не такую богатую, зато умеющую видеть красоту этого мира и умеющую радоваться жизни так, как это делают только дети. Жаль, что, вырастая, мы порой забываем о том, как быть детьми. И вместе с этой памятью от нас уходить что-то легкое и светлое.
Когда начали подъем по тропе, Нед упрямо отказался от помощи отца. Я поняла, что для него было важно испытать свои силы.
Тропа — не лестница с досками, прилаженными для удобства. И веревки здесь нет.
Ни я, ни сэр Томас, мешать Неду не стали. Поднимались мы, конечно, медленно. Габриэль и такса успели подняться и спуститься назад, пока мы преодолевали ленту тропы с ее поворотами и камнями, мешавшими подъему.
В какой-то момент сэр Томас быстро подошел ко мне, коснулся руки и кивком головы указал за спину на море.
— Взгляните, Эйвери!
Остановившись, обернулась и застыла на месте.
Так вот какой он, этот прилив.