— Мне его жаль, — ответила она. — И показалось, что человек он неплохой. Уж кто, а ты точно должен меня понять.
Эдвард ее понимал. Наверное, лучше, чем кто — либо в Пустошах.
— И, к слову, я совсем не об этом хотела поговорить, когда начала разговор про прогулку, — Эйви чуть отклонилась назад, так, чтобы он смог хорошо видеть ее лицо и глаза, сиявшие, словно два драгоценных камня.
И как он только раньше мог подумать про нее, что она торговка? Да в этой женщине было больше благородства, чем в тех родовитых леди, с кем он был знаком прежде. Она была чиста, и телом, и душой, и мыслями.
— Вот, смотри, Нед! — продолжила она, а Бэрилл мысленно улыбнулся от того, как нежно и сладко она называет его имя. — Вспомни стих, тот, который твой предок оставил нам, как подсказку для поиска клада.
— Я его отлично помню.
— И там говорится про золото и водную гладь, — она заметно оживилась. — Я тут подумала на досуге, посмотрела на море и знаешь, что поняла.
— Что? — не удержавшись, генерал улыбнулся.
— Там говорится об отливе. Ведь если рассуждать здраво, то твой предок не мог желать погибели своим наследникам. А потому в грот войти надо во время отлива. Когда он бывает?
— Это надо спросить у отца. Он знает, так как разбирается в этом. Я могу только сказать, что явление происходит в разное время суток. Отлив может быть как в полночь, так и ранним утром или даже днем. — Нед вздохнул. — Море — не та стихия, которой можно управлять.
— О, — оживилась Эйвери. — Значит, придется расспросить сэра Томаса.
— И поверь, он тебе не откажет. Единственное, Эйвери, я прошу, не ходи в грот без меня. — Эдвард взял руки жены в свои и сжал с силой. Одна мысль о том, что его храбрая женщина пойдет туда…
Нет, даже во время отлива в гроте может быть опасно. И дело даже не в воде. Песок и прочее… Нет, она должна пообещать ему, что никогда не пойдет туда без него.
Эйви выслушала предупреждения и кивнула, соглашаясь.
— Я никогда не была неразумной, Нед, — заверила она мужа.
— Надеюсь. И что внутри? Тоже полагаешь, поможет огонь? — спросил он, понимая, насколько молодую леди Бэрилл заинтриговала тайна его рода.
— Да! Я думаю, что именно фамильная сила откроет тайник. А там, — она улыбнулась, и его сердце дрогнуло от нежности, — хранится второй, недостающий фрагмент картины.
— Вижу, тебя не на шутку увлекла эта тайна, — заметил Нед.
— Еще бы! Потому что, если клад есть, а теперь я уверена, что он есть, то там находится нечто важное, как мне кажется, — быстро ответила его леди.