《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)»

История о двух героях, чьи отношения проверяются на прочность испытаниями и разочарованиями. Среди противостояния и боли они ищут истинное значение любви, которая способна преодолеть гордость и ненависть. Глубокий анализ чувств и духовного преобразования.

👤 Джек Гельб🏷 Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия
✅ БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Книга «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Его сердце слабо отзывалось смутным, глухим и тихим чувством. Очи владыки, точно закрытые сонной пеленой, взирали на смрадные трупы, и не знал наверняка владыка – явь то, али наваждения бесовские.

Фёдор ехал подле царя, примечая и внимая той разбитой пустоте, что застилала царский лик.

Иоанн с опричниками выехали на площадь, где некогда текла торговля, но пряности уж не манили сладкими душистыми духами – то сменилось горькой гарью, что стояла в воздухе. Не снег, но грязный пепел нисходил наземь.

Фёдор с тяжёлым сердцем оглядывался на площадь. Подле собора жались жалкие оборванцы, босоногие даже в наступившую стужу. Черномазые и убогие, они точно крысы принялись бежать прочь."

"Ничтожная россыпь ринулась прочь, но несколько фигур отбились от общей шайки голодранцев. То был щуплый мальчонка – нескладный и нелепый, он оступился, и слабые ноги его подкосили. Мать его, укутанная в грязное рубище, прижимала второе чадо своё к сердцу, покуда помогала старшему сыну подняться с земли. Женщина, обнявши обоих сыновей к себе в ужасе бросила взгляд на приближающихся опричников.

Меж тем, братия уж приступилась совсем близко. Вдова жалась к стене переулка, пряча взор и чад своих от опричников. Её посиневшие тонкие губы безмолвно дрожали в молитве.

Иоанн глядел на дорогу, и оборванка попалась под его блуждающий взор. Вернее, не столь вдова, сколь её сын, с ужасом выглядывающий из объятий матери на приступившихся кромешников.

Мальчишка был вне себя от ужаса, и едва ли дышал, но не смел отвести взгляду. Притом, и владыка отчего-то опустил свой будто бы слепой взор на оборванца.

Рассудок безмолвствовал, равно как и сердце, и Иоанн ступил дальше, ведя опричнину за собой.

На том б и разошлись, да Иоанн заслышал глухой звук.

Кто-то из опричников швырнул под ноги вдове чёрствую краюху хлеба.

Царь круто развернул лошадь, и взор его во мгновение прояснился. Он обвёл взглядом братию, и безмолвное его повеление было выполнено. Опричники невольно отступились от того милосердного их собрата, коий уж исполнился жалостью ко вдове.

Иоанн медленно взвёл руку, указывая на нищенку и её ублюдков. Опричник с поклоном с спешился, и, обнажив шашку, скоро расправился с ними. Гибель наступила до милосердного быстро.

Царский слуга поднял взгляд на владыку, как вдруг его пронял мертвяцкий хлад, и всё существо его взвелось.

Он узрел тот взор на себе, тот безмолвный приказ. Скуратов спешился, держа в своих руках тяжёлую секиру.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Вам также понравится

Жанры книги