А сегодня утром она ушла от меня. После стольких лет совместной жизни она просто взяла и ушла. И знаете, почему она это сделала?
— Полагаю, что догадываюсь.
— Правильно. Именно потому, что я не внес выкупа за сына Рейнольдса, — Кинг кивнул, не сводя глаз с полотна дороги. — И вы ведь тоже считаете этот мой поступок отвратительным, не так ли?
— Да уж за него вы вряд ли получите Нобелевскую премию, мистер Кинг.
— Возможно, что и не получу. Но дело-то ведь в том, что я и не хочу Нобелевской премии. Единственное, чего я хочу — это Гренджер.
— Если это ваше единственное желание, мистер Кинг, то уход жены не должен особенно волновать вас.
— Правильно. Вроде бы и в самом деле не должен. Но это — если Гренджер — это все, чего я желаю в жизни. Если это и в самом деле так, то я не очень-то должен тревожиться по поводу Дианы, Бобби или вообще кого бы то ни было. Так ведь?
— По-видимому, так.
— Тогда — какого черта я сижу сейчас здесь?
— Этот вопрос я первым задал, мистер Кинг.
— Я и сам не знаю, что я тут делаю, мистер Карелла. Я знаю только одно — я не могу уплатить выкуп за этого мальчика. Я не могу внести его потому, что это означало бы для меня полное разорение, а на это я не могу пойти. Я не верю в рождественские сказочки, а вы?
— Нет, я тоже в них не верю.
— Уж каков я есть, мистер Карелла, таким я и буду. Не думаю, что я вообще смогу хоть когда-нибудь измениться. Бизнес — это огромная составная часть моей жизни и лишить меня этой части означает попросту лишить меня жизни. Нравится это кому-нибудь или нет, но я таков и тут ничего не поделаешь. И я не считаю нужным просить у кого-то прощения за это. Может, со стороны это выглядит довольно гнусно и очень может быть, что я и в самом деле гнусный человек. Может, я и в самом деле причинял людям боль или неприятности, но я тем не менее никогда ни на кого не напускался беспричинно, и каждый раз, черт побери, причины эти были весьма серьезными. Я таков, и меняться не собираюсь. Не собираюсь я также просить у кого бы то ни было за это прощения. У меня ушло очень много времени на то, мистер Карелла, чтобы занять то месте, на котором я сейчас нахожусь.
— И где же это вы сейчас находитесь, мистер Кинг?
— Сейчас я сижу в машине и дожидаюсь указаний от вора, — горькая, чуть заметная усмешка искривила губы Кинга. — Вы ведь прекрасно понимаете, о чем я. Очень много времени у меня ушло на то, чтобы заполучить все те вещи, которые, как я всегда считал, должны принадлежать мне. Человек вообще не изменяется, мистер Карелла. Диана, та ведь никогда не знала, что такое бедность. Да и откуда бы ей знать? У нее всю жизнь денег было вдосталь. Иное дело — я, мистер Карелла. Я был нищим. Не раз я бывал голодным. И я не забыл бедности, как не забыл я и голода.