— Патент, в случае утверждения Его королевским величеством, будет готов завтра, я лично за этим прослежу — Бульдог улыбался в ответ самой благодарной улыбкой.
— Тогда позвольте, сейчас я приглашу одну из моих мастериц и она снимет мерки, а уже завтра, при получении патента, сеньоры получат свои подушки — сеньора Орландо улыбалась улыбкой голодной змеи.
Дальше мы раскланялись, сеньора позвала помощницу, они вместе сняли мерки. Причём для этого пользовались подушкой примерно пятьдесят на семьдесят сантиметров. Договорились и о чёрных наволочках в придачу.
Затем работники сеньоры Орландо собрали образцы и мы вереницей двинулись на выход.
Уже подходя к холлу приёмов, мы услышали громкие голоса. А войдя в него увидели сцену. У одной из центральных колонн стояли два сеньора лицом к лицу и один зло выговаривал другому:
— Это не давало Вам право, Вы не доказали их вину, под пытками хоть кто признается — говоривший был почти в ярости, его лицо налилось кровью, а вместе со словами вылетали слюни. Он сжимал кулаки и тряс ими в воздухе.
Человек, к которому он обращался, был абсолютно спокоен и лишь насмешливо смотрел на говорившего. А вот мне не хотелось бы столкнуться с ним. Худощавый и очень прямой. Но главное это его взгляд. Под ним не спрячешься. Холодные тёмные глаза смотрели гипнотически. Я даже немного поежилась. И большой шрам от уха до носа дополнял впечатление.
С улицы уже спешно шли гвардейцы, они тихонько оттеснили и вывели смутьяна. При этом ни один мускул не дрогнул на лице того, второго.
Сеньора Орландо тоже наблюдала эту сцену, а потом махнула работникам по направлению к выходу, а сама повернула в сторону этого сеньора.
— Сеньор Рапаке, приветствую. Не буду спрашивать про Вашу службу — бесполезно, загляните ко мне на чай пожалуйста, хотела бы с Вами посоветоваться по важному для меня делу — она приветливо улыбалась суровому сеньору.
— Сеньора Орландо, рад встрече. Прошу прощения за безобразную сцену — он искренне обрадовался встрече и почтительно склонился в поклоне.
Ввиду того, что мы следовали за сеньорой Орландо неотступно, так получилось что и мы оказались рядом с ними.
— Позвольте представить моих спутниц, сеньора Бассо с дочерью и сеньорита Ринальди, дочь мессира Жакопа Риччи — сеньора слегка отступила в сторону представляя нас.
— А сам мессир Жакоп не с вами? Он в столице? — сеньор Рапаке при упоминании мессира Жакопа оживился. И обращался с вопросами ко мне.
— Д-да, мы приехали вместе.