Но никто не заслуживает того, чтобы его обвиняли в смерти жены и ребёнка. Как бы то ни было, Сэймур жив.
Если верить слухам, то и к гибели Кэндис Тиррэн не имеет отношения. Единственное, в чём его можно винить – это смерть Освальда.
При воспоминании о старом драконе в груди чувствительно колет. Единственное, что я не прощу никогда. И не пойму, а значит, всё к лучшему.
Пусть мои страшные слова встанут стеной между нами. Пусть Тиррэн оставит все мысли на мой счёт, как это сделала я четыре года назад.
Да, так будет правильно для всех.
Опускаю руку, так и не постучав, разворачиваюсь и быстрым шагом иду прочь по коридору.
15. Отец и дети
Эйвилин.
– Леди Флооора, – вздыхает Суара, обречённо закатывая глаза.
Поворачиваю голову и замечаю, что малышка капнула себе на розовое платье густым коричневым мясным соусом и теперь неуклюже пытается вытереть его указательным пальчиком, после чего облизывает его, переглядывается с Сэймуром, и они одновременно прыскают со смеху, будто заговорщики.
Мы с Суарой теперь сидим рядышком, чтобы беспрепятственно секретничать, а дети – напротив нас.
В отличие от строгой гувернантки, я не могу сдержать улыбку – всё внутри отзывается на искреннее детское веселье.
Прошло несколько дней с того самого разговора. После того, как Тиррэн выставил меня за дверь, мы с ним больше не виделись.
В тот же вечер он уехал из дома и с тех пор все свои распоряжения передавал через прислугу.
Собственно, распоряжений было немного. Как сухо сообщил Винс, мне надлежало выбрать любую комнату в доме и обставить её по своему вкусу. Сэймура и Флору поселили вместе, уступив их настойчивым просьбам.
Глядя на их тёплую дружбу, которая родилась практически сразу и, такое чувство, что крепла с каждой минутой, проведённой вместе, я порой испытывала смутные уколы ревности, но тут же гнала прочь неприятные мысли.
Для детей важно общество сверстников, и хорошо, что Сэймур и Фло теперь есть друг у друга. Это позволяет обоим отвлечься от грустных мыслей."
"– Детский сад какой-то, – качает головой Суара, в то время как я тянусь через стол с салфеткой, чтобы помочь Фло спасти платье. – Посмотрите на лорда Сэймура, и берите с него пример! Он намного аккуратнее вас, юная леди, хотя мальчик!
Оглядываюсь по сторонам, чтобы попросить кого-то из слуг принести соду – присыпать пятно, чтобы потом, когда Фло снимет платье, легче было его вывести очищающим магическим плетением. Но, как назло, все куда-то запропастились, за столом на ужине только мы вчетвером: Суара, дети и я.
Тиррэна нет, как и предыдущие дни.
Помогаю Фло промокнуть пятно и опускаюсь обратно на стул. Дети продолжают баловаться и хохотать. Я делаю глоток травяного чая.