О чём книга «Изменники Рима»
Изменники Рима — книга автора Саймон Скэрроу. Жанры: Приключения, Книги о приключениях. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Автор
Изменники Рима — книга автора Саймон Скэрроу. Жанры: Приключения, Книги о приключениях. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Эта страница Chitat.online посвящена книге «Изменники Рима»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Изменники Рима — книга автора Саймон Скэрроу. Жанры: Приключения, Книги о приключениях. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Саймон Скэрроу Легкое чтение Приключения Книги о приключениях подборки серии
Изменники Рима — книга автора Саймон Скэрроу. Жанры: Приключения, Книги о приключениях. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Фокий!
- Господин?
- Ты поедешь по колонне и прикажешь каждому погонщику повернуть свою повозку и поехать по другой развилке. Выполнять!
Он натянул поводья, чтобы направить свою лошадь к Спатосу и его оставшимся людям. – Сбросить седельные сумки и приготовить оружие, парни. Нам предстоит драка!
*************
Глава XIX
Прищелкнув пятками лошадь вперед, Макрон свернул с дороги и поскакал вдоль обозного поезда слева от него, в то время как стволы деревьев проносились примерно в двадцати футах справа от него. Когда он скакал, он заметил, что фургоны с припасами все еще находились в тылу колонны и что осадные орудия были загружены в передние фургоны. Он также видел, как возницы фургонов и их команды наблюдают за проносящимися мимо лошадьми, и задавался вопросом, знают ли они, в какой опасности они могут оказаться. Несомненно, они верили, что карательная экспедиция в Тапсис быстро закончится, и они получат неплохую прибыль от их контрактов на обеспечение солдат Корбулона. Вместо этого они сидели без дела в течение многих дней, а теперь были ужасно уязвимы для нападения повстанцев. Он не мог не задаться вопросом, были ли они больше озабочены перспективой остаться ни с чем, чем угрозой, исходящей от врага.
Остаток центурии, оставленный Орфитом, шел в передней части обоза, и Макрон снова остановил турму, чтобы расспросить ее командира.
- Твое имя?
- Центурион Мардоний, шестая центурия, Четвертая сирийская вспом…
- Мардоний, - перебил его Макрон. - Что тут происходит? Твой опцион говорит, что префект повел остальную когорту атаковать лагерь повстанцев.
- Да, господин. - Мардоний повернулся и указал на скалы, где дорога сворачивала из поля зрения. - Недалеко отсюда, господин. По словам Термона, шесть километров или около того.
- Термон? Кто это?
- Проводник, господин. Это он рассказал префекту о броде. Он вел разведку вверх по течению, когда увидел группу повстанцев и последовал за ними достаточно далеко, чтобы увидеть их лагерь. Затем он доложил Орфиту, а тот приказал когорте продвигаться и уничтожить.
- Полагаю, префект просто поверил ему на слово, - категорично сказал Макрон. - Так почему же обозный поезд не свернул на брод? Что делает Орфит?
- Термон доложил о вражеском лагере, прежде чем мы добрались до развилки, господин. Он также сказал, что сразу за ним есть еще один брод. Более безопасный переход, учитывая недавние дожди. Он сказал, что использовать упомянутый им переход может быть опасно. Поэтому префект приказал, чтобы обоз оставался на той же дороге, а затем остановил его, прежде чем мы достигли скал, пока он увел остальную когорту вперед, - объяснил Мардоний. - Он сказал, что отдаст приказ продолжить наступление, как только лагерь повстанцев будет взят штурмом.
- Он доверчивый человек, ваш префект.