Ювелирная лавка госпожи Таниты — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Ювелирная лавка госпожи Таниты»

Девушка неожиданно попадает в параллельный мир, где её принимают за сестру умершего ювелира. Ей предстоит восстановить забытую мастерскую, заботиться о племянниках и найти своё место в чужом мире. Сможет ли она выжить в новой реальности, опираясь только на навыки рукоделия и собственную...

Автор: Соня МарейЖанры: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Ювелирная лавка госпожи Таниты»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Ювелирная лавка госпожи Таниты»

О чем книга

Девушка неожиданно попадает в параллельный мир, где её принимают за сестру умершего ювелира. Ей предстоит восстановить забытую мастерскую, заботиться о племянниках и найти своё место в чужом мире. Сможет ли она выжить в новой реальности, опираясь только на навыки рукоделия и собственную...

Кому подойдет

  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Девушка неожиданно попадает в параллельный мир, где её принимают за сестру умершего ювелира. Ей предстоит восстановить забытую мастерскую, заботиться о племянниках и найти своё место в чужом мире. Сможет ли она выжить в новой реальности, опираясь только на навыки рукоделия и собственную...

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Ювелирная лавка госпожи Таниты» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

И никакой прислуги, мне важны тепло и забота именно от близкого человека.

Отец и сын смотрели на меня, приоткрыв рты от удивления и возмущения, и только Дарен, кажется, понимал, что я их троллю.

– Может, вы еще штаны наденете, госпожа Танита? – саркастически поинтересовался господин Олберт.

– Штаны – это очень удобная одежда. В них удобно бегать и ездить на велосипеде.

Велосипеды уже успели придумать в этом мире, я видела рассекающих по городу мужчин и несколько женщин. Правда, они ездили в платьях.

– Но это транспорт для простолюдинов! Вам, госпожа Танита, необходим мужчина, который сможет выбить из вашей головы все дурные мысли. К тому же, лекари говорят, что велосипеды вредны для женщин, – вещал с умным видом Олберт. – При езде кровь приливает к голове и делает их вздорными.

– Движение укрепляет здоровье и продлевает жизнь.

– И делает женские ножки стройными, – произнес Дарен и уткнулся в тарелку. Он едва сдерживал бессовестный смех.

– Где вы этого нахватались? – старик Беренгер схватился за сердце.

– Про ножки вынужден согласиться, – внезапно обронил Леорг, но папаша метнул в его сторону яростный взгляд, мол, молчи, дубина великовозрастная. Я тебя тут сосватать пытаюсь, а ты еще артачишься.

– Господа, давайте не будем, – миролюбиво произнесла я и отщипнула виноградину. – За столом дети.

– И вы заражаете их своим вольномыслием! – папаша Олберт нервно дернул подбородком.

– Вы задали мне вопрос, и я на него отвечаю. Позвольте продолжить, – я закинула ногу на ногу и села поудобней. – Кроме всего, мной перечисленного, я бы хотела мужа, к которому у меня будет симпатия. А в идеале – любовь.

– Симпатия? Любовь? Я вас умоляю, – старший Беренгер глянул исподлобья, промокнул края губ салфеткой и скомкал ее в кулаке. Из-за моих слов он готов был улететь на реактивной тяге на Луну, но изо всех сил пытался сдерживаться. – Что за молодежь нынче пошла? Брак по расчету – вот гарант долгой и счастливой жизни."

"– То-то матушка умерла так рано, – буркнул Леорг.

Господин Олберт вскинул брови. Это что, бунт на корабле? Сыночек посмел возразить? Мда, а блондинчик умеет удивлять.

– Может, из-за ваших глупых требований вы до сих пор не замужем? – Беренгер-старший думал, что надавил на больное, но как бы не так. Он-то не знает, что я уже стреляный воробей.

– Мне пришлось отсеять множество кандидатов на мою руку. Вы думаете, кроме вас не нашлось желающих поживиться моими талантами?

– Я просто хочу вам помочь. Мой сын – хороший и надежный человек.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Ювелирная лавка госпожи Таниты» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Ювелирная лавка госпожи Таниты» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Ювелирная лавка госпожи Таниты» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Соня Марей. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги