Ювелирная лавка госпожи Таниты — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Ювелирная лавка госпожи Таниты»

Девушка неожиданно попадает в параллельный мир, где её принимают за сестру умершего ювелира. Ей предстоит восстановить забытую мастерскую, заботиться о племянниках и найти своё место в чужом мире. Сможет ли она выжить в новой реальности, опираясь только на навыки рукоделия и собственную...

Автор: Соня МарейЖанры: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Ювелирная лавка госпожи Таниты»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Ювелирная лавка госпожи Таниты»

О чем книга

Девушка неожиданно попадает в параллельный мир, где её принимают за сестру умершего ювелира. Ей предстоит восстановить забытую мастерскую, заботиться о племянниках и найти своё место в чужом мире. Сможет ли она выжить в новой реальности, опираясь только на навыки рукоделия и собственную...

Кому подойдет

  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Девушка неожиданно попадает в параллельный мир, где её принимают за сестру умершего ювелира. Ей предстоит восстановить забытую мастерскую, заботиться о племянниках и найти своё место в чужом мире. Сможет ли она выжить в новой реальности, опираясь только на навыки рукоделия и собственную...

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Ювелирная лавка госпожи Таниты» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

– А вы никогда не интересовались, чего желает ваш сын?

Мы со стариком несколько секунд бодались взглядами. Он все-таки сдался и ласково обратился к Леоргу:

– Скажи, сын мой, чего же ты желаешь?

Тот нервно кашлянул и поправил шейный платок, словно ему не хватало воздуха. Готова поспорить, он желает, чтобы папаша его поменьше прессовал.

– Я хочу покинуть ужин, – ответил тот и, не говоря больше ни слова, поднялся из-за стола и быстрым шагом направился к выходу.

– Леорг? Леорг! Вернись немедленно! – сорвался Олберт и гневно стукнул кулаком по столу.

Ой, кажется, сегодня нагоняй ждет не только Тимоша. Еще один непослушный мальчишка посмел взбрыкнуть. Мы переглянулись с Дареном, на лице дракона было написано удивление.

– Какая досада, – произнес он, обращаясь к багровому от гнева господину Олберту. – Воспитывать детей так сложно, верно, старина? Кажется, сватовство сорвалось, жених не явился к алтарю.

– Мне надо закурить. Хейтон! Принеси трубку! – прокричал тот дворецкому, а потом обратился к Дарену: – Выйдем на балкон, чтобы не смущать гостей дымом? Заодно обсудим новую поставку самоцветов. Прошу простить, госпожа Танита. Наслаждайтесь яствами, мы скоро, – и на трясущихся ногах заковылял в сторону балкона.

Выждав пару секунд, Дарен усмехнулся и произнес шепотом:

– Ты неподражаема, Танюша. Здорово ты уделала зарвавшегося старика. А я то думал, что придется вмешаться.

Я вернула ему усмешку.

– Он не на ту напоролся.

Мужчины удалились, оставив нас с детьми одних за столом. Я медленно повернулась к Тимошу, и мальчишка вжал голову в плечи, предчувствуя разбор полетов.

– Что это ты удумал, Шерлок Холмс доморощенный? Что за самодеятельность?

– Ты бы просто так не согласилась пойти, пришлось тебя немного подстегнуть. Ты осторожничаешь где надо и где не надо, – пробурчал он. Но в словах его прозвучало сомнение, а глаза забегали.

Я всплеснула руками.

– И ты решил мной поманипулировать?

Тимош понурился, сделав вид, что шнурки на ботинках ну очень интересные, и он их только заметил.

– Ты в курсе, что дети не должны одни ходить в чужие дома? А если бы с тобой что-то случилось? Если бы они тебя обидели?

– Они бы не посмели. Тем более, ничего же не случилось.

Я закатила глаза к потолку.

– Вот ты умный парень, Тимош, но иногда как вытворишь, что хоть стой хоть падай.

– Он не умный, он форменный дурак, – Варда стащила со стола конфету.

– Сейчас не место и не время, поэтому закончим разговор дома, – предупредила я строго.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Ювелирная лавка госпожи Таниты» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Ювелирная лавка госпожи Таниты» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Ювелирная лавка госпожи Таниты» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Соня Марей. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги