Знаете, – Тео медленно обвёл взглядом затаивших дыхание зрителей, – у меня никогда в жизни не было близких друзей, ну вот как-то так получилось, я не знаю — почему. А здесь я их нашёл: и Хасида, и Кеннета, и Харви с Биэлем, и, конечно, нашу Зайку. И я верю, что скоро с полным правом смогу назвать друзьями и тех, кто совсем недавно влился в наш коллектив и уже стал его незаменимой частью. Конечно, я не могу не сказать слов благодарности в адрес его величества Ганелона, имя которого носит наша академия. К сожалению, он не смог присутствовать на нашем празднике, но я уверен, что душой он с нами.
Все дружно сделали вид, что ну вот абсолютно не замечают сидящего рядом с императором демонов короля, а его величество горделиво приосанился, но вовремя вспомнил про маскировку и придал лицу равнодушное выражение.
– Так вот, – продолжил Тео, поворачиваясь теперь к висящим в воздухе и внимательно слушающим призракам, – я искренне надеюсь, что среди вас, уважаемые господа привидения, найдутся те, кто сможет и захочет быть полезным академии. Пользуясь случаем, хочу назвать свободные должности: библиотекарь, охрана, привратник, помощник лекаря, помощники экономки, уборщики, в перспективе — конюхи. Наверняка понадобится кто-то ещё, но я пока не знаю. Со всеми вопросами и предложениями можно и нужно обращаться к капитану Харви. А теперь — прошу всех на первый литературный салон нашей академии.
Присутствующие разразились бурными и абсолютно искренними аплодисментами, а призраки приветственно размахивали руками, о чём-то оживлённо переговариваясь.
Все переместились в склеп, расселись, и тогда Бигли, который взял на себя функции распорядителя, просунул голову в дверь и торжественно объявил:
– Первым номером нашей программы будет песня о призрачном воинстве, которую для нас исполнит лорд Аш-Арбиэль в сопровождении великого маэстро Дарио.
На помост, гордо именовавшийся сценой, вышел Биэль с каким-то неизвестным Тео музыкальным инструментом, напоминающим гитару. Вслед за ним появился высокий и очень изящный призрак, на удивление плотный, почти не прозрачный, с длинными волосами, заплетёнными в очень сложную косу. Незнакомец, который мог быть только тем самым маэстро Дарио, поклонился публике с удивительным достоинством и достал откуда-то из воздуха нечто, напоминающее маленькую арфу.
– Это маэлин, – шёпотом пояснил Теодору император, – древний музыкальный инструмент альвов. Считается, что они исчезли из мира много веков назад.