Но теперь, кажется, мне непременно нужно его заполучить.
— Безусловно, буду, — ответила я не моргнув глазом. На то, чтобы это стало правдой, у меня была еще целая неделя.
— Прекрасная новость, — улыбнулся Чаркеш. — Вы же оставите для меня первый танец?
— Пока я еще не заполняла свою бальную книжку, так что, считайте, вы успели занять это место, лэр Чаркеш, — улыбнулась я.
Прогулка прошла лучше, чем я ожидала, Эсмир Чаркеш обращался со мной очень трепетно, не позволяя себе ничего лишнего, разве что не уставал осыпать комплиментами и много шутил.
— Я на несколько дней уеду в деловую поездку, — сказал он мне, уже когда мы прощались, — но был бы счастлив еще раз увидеть в вас в начале следующей недели.
— И я не откажусь от встречи с вами, — ответила я. — Напишите, как вернетесь.
— Обязательно, лиа.
В особняк Кэйхарров я возвращалась в приподнятом настроении. Все шло как нельзя лучше, оставалось только узнать, как попасть на этот Розовый бал, и я очень надеялась, что лиа Руан мне в этом поможет.
Я нашла все семейство Кэйхарров в Голубой гостиной за игрой в лото.
— Габриэлла, вы вернулись! — воскликнула радостно Вилма. — Присоединяйтесь к нам! У нас тут весело!
«Весело», похоже, было только одной лии Руан, постные лица обоих ее племянников намекали совсем на обратное.
— Как прошла встреча с лэром Чаркешем? — поинтересовалась Вилма, когда я присела рядом с ней на диванчик.
— Время провели хорошо, — ответила я, поглаживая Мармалету, которая тотчас забралась ко мне на колени. — В Сплендер-парке сегодня была большая ярмарка, и мы с лэром Чаркешем даже обменялись небольшими презентами. — И я показала свой веер.
— Весьма милая вещица, — одобрила Вилма. — Даже не скажешь, что куплена на уличном лотке. У лэра Чаркеша хороший вкус.
— Да, мне тоже так показалось, — улыбнулась я.
— А я ожидал бы от Перечного короля большей щедрости. — Кэйхарр с нарочитой небрежностью глянул на веер.
— Внимание порой куда важнее денег, лэр Кэйхарр, — отозвалась я. — К тому же я сама запретила ему дарить мне что-то дороже этой безделушки, хотя он и очень порвался это сделать. Мне не хотелось бы чувствовать себя обязанной ему, мы еще слишком мало знакомы.
— Все верно, милая. — Лиа Руан похлопала меня по коленке. — Не позволяйте мужчинам покупать ваше расположение. Некоторые только это и умеют, а на более серьезные поступки не способны. Себя нужно ценить, а не оценивать.
— Как верно сказано, правда, лиа Ланье? — протянул Кэйхарр, не глядя на меня, и принялся складывать бочонки лото в мешочек.
— Абсолютно с этим согласна, лэр Кэйхарр, — я сделала вид, что не заметила его укол.