— Ко мне?! — опешил длинноносый.
— Именно к вам, — повторила я уверенно. — Но если вы не можете справиться с моей простейшей просьбой и готовы оторвать высшее начальство от действительно важных дел и…
— Что вы, что вы! — засуетился он. — Я сейчас всё сделаю! Раз сам граф сказал, то как же я смею…
Ну что ж, меня действительно очень быстро обслужили. Правда, на гору золотых монет посмотрели с нескрываемым шоком. Видимо, не каждый день им приносят такие огромные суммы. Но я стойко держала лицо.
А потом, этот самый мужчинка чуть ли не за ручку отвёл меня на третий этаж в отдел по продлению лицензий на использование магии.
Кстати, за продление с меня денег взяли столько, что Гарри даже заплакал.
Да я сама чуть не разрыдалась с горя, особенно когда узнала, что продли Оливия лицензию во время, не пришлось бы ничего платить! Совсем ничего! А так… Хорошо, что я взяла с собой достаточно золота, а то пришлось бы вернуться домой без заветной бумажки.
Уууу… Оливия! Зла на тебя не хватает!
Настроение сползло ниже плинтуса. Одно дело потратить денежки на себя любимую — красивые вещи, обновление дома, салон красоты и тому подобное, а другое, когда отдаёшь заработанное честным трудом таким вот грабителям, что законом прикрываются.
Ух, как же я была зла!
Попадись мне сейчас Джон Тёрнер со своим драконом, боюсь, живыми они бы не остались.
Гарри аж потемнел от гнева и никак не мог успокоиться. Всё, эта огромная сумма за лицензию будет ему теперь очень долго сниться.
Из нужного мне кабинета, навстречу нам с Гарри выплыла… э-э-э, как бы это сказать… в общем, перед нами возникла фея.
Просто неземная девушка, с прекрасным лицом и формами в нужных местах, элегантной причёской из тёмных локонов, в потрясающем платье, которое вроде бы и выглядело пристойно, но при этом, подчёркивало все изгибы этого неземного создания.
Прекрасную девушку сопровождали две миловидные служанки в одинаковых тёмно-зелёных с белыми воротничками форменных платьицах — волосы убраны в одинаковые строгие причёски — волосок к волоску. Рядом с красавицей гордо вышагивал пышно разодетый не менее красивый молодой мужчина, державшийся с уверенной наглостью.
— Амалия, я же вам дал слово, что всё пройдёт быстро. И как видите, леди, я своё слово сдержал.
Леди напыщенному павлину лишь хмыкнула.
Мы с Гарри пялились на диво-дивное, а это самое диво мазнуло по мне пренебрежительным взглядом и наморщило свой идеальный, точёный носик.