— Но ведь Хаон хорошо защищен! И взять штурмом его Дворец практически невозможно! В городе наверняка есть преданные Королю Ордена, — предостерег еще один офицер — капитан Волков.
— У нас в городе тоже будут союзники! Многие пойдут за нами. На нашей стороне и Тарагорм, а он после смерти своего кузена стал наследным командиром нескольких тысяч воинов. Конечно, Орден Хорька — невелик, но большая его часть находится сейчас в Лондре, а не в Европе, где размещены основные силы других Орденов, которые охраняют наши владения. Все вельможи, которые приняли бы сторону Хаона, сейчас на материке. Так что для нанесения удара время выбрано превосходно. Барон Калан тоже поможет нам новым оружием и предоставит своих подчиненных — Змей. Если мы добьемся быстрой победы или даже незначительных успехов, то вполне вероятно, что к нам присоединятся и другие, потому что немногие испытывают любовь к Королю, да и те в глубине души будут рады, если на троне окажется Флана.
— Моя преданность Королю всегда была непоколебима, — признался один из Волков. — Она у меня врожденная.
— Так же, как верность духу Арала Вилэна и всему, что зовется гордым именем — Гранбретания?.. Разве эта преданность не врожденная? Разве она не сильнее верности Королю?
Капитан некоторое время размышлял, а потом кивнул:
— Да, вы правы. С появлением новой Императрицы на троне к нам вернется все наше величие.
— Оно вернется, обязательно вернется! — яростно пообещал Мелиадус, сверкая черными зрачками в отверстиях маски.
ВОЗВРАЩЕНИЕ В ЗАМОК БРАСС
Исольда плакала от радости. Она все никак не могла поверить, что перед ней стоит ее муж. Она боялась прикоснуться к нему… Вдруг это всего лишь призрак, который — лишь тронь — растворится в воздухе? Хокмун засмеялся, шагнул вперед и, обняв любимую, осушил ее слезы поцелуями. Тогда улыбка заиграла на ее губах, а лицо засветилось радостью.
— Ах, Дориан, Дориан! Мы уже боялись, что вас убили в Гранбретании.
— Судя по всему, что с нами произошло, — усмехнулся Хокмун, — Гранбретания оказалась самым безопасным местом из всех, что мы посетили за время нашего путешествия, Ты согласен, д'Аверк?
— Да, — откашлялся тот. — И, возможно, самым здоровым.
Худощавый Богенталь покачал головой, выражая легкое недоумение.
— Но как же вы смогли вернуться из Америка, существующего в другом измерении, сюда, в Камарг?
— Не спрашивайте меня, сэр Богенталь, — попросил Хокмун, — не спрашивайте… Нас доставили сюда Великие Добродетельные Люди — вот и все, что мне известно.