О чём книга «Князь Путивльский. Том 1»
Тело сотрясает морская болезнь — голова кипит от жара, а привкус крови донимает глоток воды. Вроде бы не поспешил и без потасовки был на пароходе — значит, судно подхватило волну неподобающей силы.

Тело сотрясает морская болезнь — голова кипит от жара, а привкус крови донимает глоток воды. Вроде бы не поспешил и без потасовки был на пароходе — значит, судно подхватило волну неподобающей силы.
Похоже, «Князь Путивльский. Том 1» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Рядом с ними валялись порубленные тела гребцов Услышав топот наших ног, оставили весла в покое и заспешили к корме, куда их призывал капитан — юноша лет шестнадцати с тонким, светлокожим, девичьим лицом, на котором черные усики казались досадным недоразумением. Из острой верхушки его шлема торчало белое страусиное перо, наклоненное назад. Кольчуга с длинными рукавами и рукавицами и шоссы были великоваты на него. Наверное, раньше принадлежали плотному и рослому крестоносцу. В руке он держал спату из многослойной стали.
Разделавшись с врагами, я приказал дружинникам:
— На шхуну! Быстро!
— Освободите нас! — заорали гребцы на разных языках, в том числе и на славянском.
— Мы сейчас вернемся! — пообещал я на бегу.
Впрочем, торопился я напрасно. На третьей галере поняли, что произошло на второй, трезво оценили свои шансы и решили не рисковать. Они быстро погребли почти против ветра, чтобы парусная шхуна не смогла догнать, позабыв забрать своих с зерновоза.
37
Столица Ахейского княжества Андравида находилась километрах в шести-семи от моря, как я понял из рассказов своей жены.
"Прибыли мы в Кларенцу вечером предыдущего дня. Шхуна, две галеры и зерновоз, который мне не хотелось называть судном.