О чём книга «Кто ты, моя королева»
Кто ты, моя королева — книга автора Ольга Островская. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online. Есть карточка автора, жанровые ссылки и похожие подборки.

Кто ты, моя королева — книга автора Ольга Островская. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online. Есть карточка автора, жанровые ссылки и похожие подборки.
Раздел Chitat.online для книги «Кто ты, моя королева» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Кто ты, моя королева — книга автора Ольга Островская. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online. Есть карточка автора, жанровые ссылки и похожие подборки.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
Кто ты, моя королева — книга автора Ольга Островская. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online. Есть карточка автора, жанровые ссылки и похожие подборки.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Похоже, «Кто ты, моя королева» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Всё сочувствие, что успело во мне зародиться, когда лорд поведал о пострадавших сотрудниках, одна из которых его ученица, исчезло вмиг от этого завуалированного намёка на праздность моего интереса.
– Благодарю, что ввели меня в курс дела, лорд Гиерно. – растягиваю я губы в искусственной улыбке. – От изучения подробностей воздержусь, доверив это более компетентным лицам. Но надеюсь, что смогу и дальше знать, как движется расследование.
– Как пожелаете, ваше величество. – учтиво склоняет голову безопасник и хватается за подлокотники, чтобы встать. – Я могу идти?"
"– Нет, у меня к тебе ещё один разговор. – останавливает его Яргард.
– Слушаю вас. – натянув на лицо маску вежливого ожидания, интересуется лорд.
– Шаньерг предоставил мне все улики против губернатора Северной провинции. Мне нужно завтра туда отправиться. Безопасность наследника и моей супруги полностью ложатся на твои плечи. – оглушает нас обоих король.
Наши с безопасником взгляды встречаются и в них плещется взаимная “радость” от такого попадалова.
– Ваше величество… – начинает говорить он.
– Требую гарантий! – одновременно с ним вскидываюсь я.
И снова молчание и перестрелка “любящими” взглядами.
– Каких гарантий ты хочешь, Нэлли? – спокойно так интересуется Яргард, сжимая мои плечи.
И каких же? Действительно, как я смогу быть уверена, что этот конкретный лорд меня не укокошит при первой же возможности? Разве что…
– Я хочу, чтобы лорд Гиерно прямо сейчас поклялся, что ни словом ни действием не причинит мне вреда.
От праведного возмущения безопасника аж перекосило.
– Разумно. – произносит король и я почему-то уверена, что он сейчас смотрит выжидающе на своего друга.
– Ваше величество сомневается в моей преданности короне? – буравит меня тяжёлым взглядом лорд.
– Что вы! Просто понятия преданности короне у всех могут быть разные. Может моя смерть кем-то воспринимается, как высшее благо для короля и королевства. – улыбаюсь я зло. – Если вы не желаете мне смерти, вас ведь не затруднит это подтвердить?
– Конечно. – скрипнув зубами, произносит Гиерно и всё-таки поднимается. Замирает торжественно и, смотря мне в глаза, произносит. – Я Севастьен герцог Гиерно, силой и жизнью клянусь, что ни словом ни делом, ни сознательным бездействием не причиню вреда Аннэлии королеве Сэйнара. – вокруг него начинает клубиться что-то похожее на марево в раскалённом воздухе и я ощущаю, как тренькает что-то внутри, принимая произнесённую клятву.