Кукловод (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Кукловод (СИ)»

Эпическое путешествие в фантастический мир через ворота попадания. Главный герой оказывается в незнакомой реальности без магии академий и политических интриг. Ему предстоит выжить, адаптироваться и найти свое место в опасном мире, где каждое решение определяет судьбу.

Жанры: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Кукловод (СИ)»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Кукловод (СИ)»

О чем книга

Эпическое путешествие в фантастический мир через ворота попадания. Главный герой оказывается в незнакомой реальности без магии академий и политических интриг. Ему предстоит выжить, адаптироваться и найти свое место в опасном мире, где каждое решение определяет судьбу.

Кому подойдет

  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения
  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Эпическое путешествие в фантастический мир через ворота попадания. Главный герой оказывается в незнакомой реальности без магии академий и политических интриг. Ему предстоит выжить, адаптироваться и найти свое место в опасном мире, где каждое решение определяет судьбу.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Кукловод (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Им хватило ума отступить, перегруппироваться, а затем пересечь реку и поехать другим путём.

Они не только потеряли два с половиной часа, но и были вынуждены проехать по узкому перешейку — слева текла река, а справа начиналась гора. Там-то я их и встретил… Один «Малыш» уже по отработанной схеме при помощи гексогена устроил сход камней.

Гигантские валуны разгонялись по склону и сшибали рыцарей пачками! Вряд ли камни убили бы всех, в кого попали, но это было и не нужно, ведь даже если кому-то и удавалось выжить, то они падали в воду. А плавать в латах — дело неблагодарное…

Но нашлись и те, кто смог проскочить. Их было не больше семидесяти, но и такой вариант я предвидел. Как только первые кавалеристы вступили на мост, после пересечения которого они могли зайти в тыл к войскам Эдуарда, я его подорвал. Подрывай мосты, сношай гусей!

А с оставшимися конниками разобрался белый фосфор, стрел с которым у моих кукол было в избытке. Они щедро закидали скромную по размерам площадку, на которой остановилась кавалерия. К сожалению, нескольким воинам удалось сбежать, но и хрен бы с ними. Их рассказ только внушит во врага страх и дополнительно деморализует его.

А тем временем пехота Эдуарда уже овладела третью частью нижнего города. Все боеспособные силы начали стягиваться к внутренней стене, чтобы удержать её. И если в первые часы бой проходил в одну калитку, то теперь такого сказать было нельзя. Войска моего отца были загнаны в угол, но всё ещё верили, что могут победить. Они ведь не знали, что помощь не придёт…

Я предполагал, что командир противника захочет отвести своих солдат за внутреннюю стену, ведь сражаться в городе без преимущества было очень глупо. И я придумал, как это можно использовать: две куклы без сосудов надели броню противника и окольными путями побежали к воротам.

Самое трудное было проскочить мимо бойцов Эдуарда, которые едва не испортили мне всю малину. Посвятить его в тонкости своей задумки я не мог, ибо противник наверняка бы прознал про этот хитрый план и смог бы принять контрмеры.

Но всё же беда миновала, и куклы смогли пробраться в ряды противника. Ночью никто даже не стал обращать внимания на то, что под шлемом у них не было лиц, зато было кое-что внутри…

Уже давно я понял, что в куклах можно было прятать любые предметы. Разрезаешь брюхо и засовываешь внутрь всё, что душе угодно. Их текстура восстанавливается, а «подарок» остаётся в тушке. И несложно догадаться, что же я поместил внутрь тех двух кукол…

Да-да, пресловутый гексоген.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Кукловод (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Кукловод (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги