Мафия — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Мафия» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Мужчины напряженно вслушивались, стараясь вникнуть в смысл спора. Им на помощь пришла Нина.
— Вы нас смертельно обидите, — сказал хозяин, услышав перевод.
— Но поймите меня, синьор Франческо, — взмолилась Ольга Арчиловна, — как коллега… Есть же писаные и неписаные правила. Или у вас, в Италии, иначе?
— Но ведь это исключительный случай, — пытался оправдать свою настойчивость комиссар полиции.
Дагурова незаметно пожала руку Нине: мол, выручай. Та серьезно и убедительно заговорила по-итальянски.
— Я понимаю, что вам, Ниночка, нужно быть в гостинице, — перебила ее Фаина Моисеевна.
— И у меня дел по горло, — сказала следователь. — Надо позвонить в посольство, устроиться в гостинице.
— Очень жаль, — огорчилась Фаина Моисеевна. — А я хотела свозить вас в тот замок на горе, где был штаб эсэсовцев, показать собор, который находится в Монреале… А сколько здесь еще достопримечательностей! Действующий вулкан, парк фаворитки, картинная галерея, театр Гарибальди, памятник жертвам мафии…
— На это не хватило бы и недели, — улыбнулась Дагурова.
Хозяева пытались одарить Ольгу Арчиловну и Нину подарками на память. Наборы косметики, коробки с шоколадом, игрушки. Например, забавную собачонку, которая прыгала, тявкала и махала хвостиком. К огорчению синьора и синьоры Фальконе, гости от сувениров отказались. Однако, чтобы окончательно не обидеть хозяев, Нина согласилась взять брелок для ключей с изображением папы римского.
Отвез советских женщин до «Паласа Монделло» Джованни Росси.
— Приезжайте еще, — сказал он, расставаясь. — Но только без официальных дел.
— Спасибо, Ниночка, — сказала Дагурова, — прямо не знаю, как бы я смогла отбояриться…
— Да чего уж там. Откуда будете звонить в посольство? Может, зайдем в отель, из моего номера? Или прошвырнемся по магазинам? Уверяю вас, они что в Риме, что здесь — разницы никакой.
— Какие магазины, — вздохнула Ольга Арчиловна и рассказала о своем финансовом крахе в результате поездки на такси.
— На такую штуковину хватит, — поиграла брелоком, подарком Фальконе, переводчица. — И ни на что другое… А как же с гостиницей?
— Да никак, — грустно развела руками следователь. — Я должна была связаться с нашим посольством еще в Риме, но не позвонила. Глупость, конечно, страшная…
— А где будете ночевать?
— Придется на аэровокзале.







