Сэр Кристофер, пожалуйста! Дайте мне какое-нибудь поручение! Ну хоть самое-самое маленькое! Я так мечтала посмотреть ученых и знаменитых артефакторов!
— Мисс Ривс. — Остановил поток слов сэр Кристофер.
Я замолчала, настороженно глядя на него, и судорожно соображая, что я сделала не так.
— Вы работаете на самого знаменитого артефактора современности.
Кажется, я только что ущемила чье-то самолюбие куда существеннее, чем мисс Лоуренс, мною обзлорадствованная и не к ночи помянутая.
И пока я все это осознала, сэр Кристофер тоже что-то обдумал, а затем с решительным видом забрал у меня из рук безупречно отглаженный костюм, и приказал:
— Собирайтесь, мисс Ривс. Мы идем на фуршет.
Публика в банкетном зале “Золотой шестеренки” (нашей гостиницы, которая обслуживала конференцию) собралась представительная: весь цвет научного артефакторского сообщества Акристора и соседних государств. Большую часть составляли мужчины, но и дам было изрядно, не только среди сопровождающих лиц, но и среди участников конференции: на входе в зал сэру Кристоферу выдали значок участника, и теперь я выискивала эти опознавательные знаки взглядом.
Следуя за спиной сэра Кристофера, я бросала по сторонам быстрые взгляды, стараясь впитать, проникнуться этой атмосферой, праздника науки, когда видные маги и серьезные ученые общаются накануне большой, серьезной работы, которая им предстоит — научно-магической конференции.
И которую мой работодатель небрежно характеризует словом “говорильня”.
Кротко вздохнув: все же, кое у кого невыносимый характер, но “кое-кто” — гений, имеет право думать так, как считает нужным, а я буду думать, как думаю, и радоваться, что сюда попала!
До тех пор, пока в движущейся навстречу нам паре не признала мисс Лоуренс со спутником.
И в руках у нее был… значок участницы конференции!
— Кристофер! — Радостно воскликнула женщина. — Как я рада тебя видеть!
Светло улыбнувшись и отдав значок своему спутнику (у меня с души свалился камень — такого я бы не перенесла!), мисс Лоуренс торопливо приблизилась к сэру Кристоферу.
Он же, вместо того, чтобы продолжить идти, остановился.
Я бы дорого дала за то, чтобы увидеть сейчас выражение лица своего нанимателя, чтобы понять: он остановился, радуясь встречи или пытаясь эту встречу отсрочить?
Все же, мисс Лоуренс — потрясающе обаятельная женщина. Ее сила отнюдь не в красоте, а вот в этом умении тонко соблюсти баланс между выразительными эмоциями и правилами приличия.