Мелисанта. Наследница дара — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Мелисанта. Наследница дара»

Мел Рид бежит от хиласов, но её миссия только начинается. Ей предстоит проникнуть в неприступное хранилище и вернуть ключ от межмирового портала. На пути встают чудовища и опасные преграды. Сможет ли девушка найти союзников и выстоять против тёмных сил?

Автор: Полина КраншевскаяЖанры: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Мелисанта. Наследница дара»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Мелисанта. Наследница дара»

О чем книга

Мел Рид бежит от хиласов, но её миссия только начинается. Ей предстоит проникнуть в неприступное хранилище и вернуть ключ от межмирового портала. На пути встают чудовища и опасные преграды. Сможет ли девушка найти союзников и выстоять против тёмных сил?

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия
  • тем, кто выбирает магические миры, необычные способности и приключения

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Мел Рид бежит от хиласов, но её миссия только начинается. Ей предстоит проникнуть в неприступное хранилище и вернуть ключ от межмирового портала. На пути встают чудовища и опасные преграды. Сможет ли девушка найти союзников и выстоять против тёмных сил?

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Мелисанта. Наследница дара» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Стремглав бросилась туда. Войдя внутрь спальни, увидела Дария и герцога возле большой кровати, на которой лежал бледный отец и его не менее бледная супруга, погруженные в стазис."

"- Мел! – воскликнул Штольм, подходя ко мне и обнимая за плечи. – Ты в порядке! Слава Богине!

Увидев Сианского, заходящего следом, герцог нахмурился и сжал мои плечи сильнее.

- А он, что здесь делает?! – раздраженно бросил он.

- Отпусти меня, Рейнальд, - попросила, высвобождаясь. – Все подробности позже. Сейчас я должна заняться отцом и мачехой.

Штольм неохотно убрал руки и отступил в сторону. Я быстро прошла к постели и послала диагностические импульсы силы к раненным. У Императора были множественные ожоги, ушибы, сотрясение мозга и разрыв селезенки с внутренним кровотечением. Императрица так же получила ожоги и ушибы, но ее состояние было еще хуже, чем у отца. У нее обнаружилось обширное кровоизлияние в мозг, вследствие массивной травмы головы.

- Во дворце произошел взрыв рано утром, в день когда вы отбыли из столицы, - начал пояснять Дарий. – Мы чудом смогли вытащить правящую чету из разрушенных покоев. Я сразу погрузил их в стазис. Переправив сюда, поддерживал их в стабильном состоянии, проводя процедуру наполнения целительной энергией, как вы и учили. Но на большее у меня нет ни знаний, ни опыта.

- Ты большой молодец, Дарий! И сделал все правильно. Сейчас я буду проводить лечение, а ты мне будешь ассистировать. Для начала принеси из нашей лаборатории обеззараживающее зелье, а так же заживляющее средство для наружного применения, перевязочный материал, укрепляющее и восстанавливающее снадобья.

Пока он ходил за необходимым, быстро сняла куртку и, оставшись в легкой рубашке, прошла в ванную и тщательно вымыла руки. Вернувшись, принялась разбирать то, что добыл мой ученик. Обработав руки обеззараживающим раствором, приступила к лечению отца.

Расположив руки в области левого подреберья, послала импульсы целительной энергии к селезенке и начала сращивать разорванные сосуды и поврежденную ткань органа. Когда кровоснабжение и функционирование селезенки было восстановлено, заставила клетки брюшины впитать излившуюся в брюшную полость кровь. Закончив с этой зоной поражения, устало опустилась в ближайшее кресло. Мне нужно было перевести дух. Лечение тяжелых ранений всегда забирало массу энергии.

- Дарий, дай, пожалуйста, укрепляющее и восстанавливающее зелья.

Получив требуемое, выпила необходимое количество и с новыми силами принялась за лечение сотрясения. Расположив руки на теменной области, направила поток целительной силы к мозгу и стабилизировала его работу, убирая последствия травмы. Теперь пришла очередь кожных покровов. Послав импульсы силы к коже, усилила процессы регенерации.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Мелисанта. Наследница дара» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Мелисанта. Наследница дара» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Мелисанта. Наследница дара» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Полина Краншевская. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги