Мистер Уимборн стоял в передней и уже надевал перчатки, когда вниз быстро сошла Эмма."
"– Вы действительно не можете с нами пообедать, мистер Уимборн? Все уже готово.
– Нет. У меня очень важная встреча в Лондоне. В поезде есть вагон-ресторан.
– Вы были очень добры, что приехали сюда, – с благодарностью сказала Эмма.
Два полицейских инспектора показались в дверях библиотеки.
Мистер Уимборн взял руку Эммы.
– Незачем волноваться, моя дорогая, – сказал он. – Инспектор из сыскной полиции Нового Скотленд-Ярда приехал специально распутать дело.
Он вернется в 2:15, чтобы узнать кое-какие подробности, которые должны ему помочь в расследовании. Но, как я уже сказал, вам не о чем беспокоиться. – Он посмотрел на Крэддока. – Могу я сообщить мисс Крекенторп то, что вы мне рассказали?
– Конечно, сэр.
– Инспектор Крэддок сказал, что это, почти наверняка, не местное убийство. Предполагают, что женщина приехала из Лондона, и к тому же она, очевидно, иностранка.
Эмма Крекенторп быстро спросила:
– Иностранка? Она француженка?
Когда мистер Уимборн называл женщину иностранкой, он думал утешить мисс Крекенторп.
Теперь он казался несколько ошеломленным ее реакцией. Взгляд Дермота Крэддока быстро перескочил на Эмму Крекенторп.
Он задумался, почему она вдруг подумала, что убитая – француженка, и почему эта мысль встревожила ее?
ГЛАВА 9
IЕдинственными людьми, оценившими по достоинству превосходный обед Люси, оказались мальчики и Седрик Крекенторп, который явился к обеду как ни в чем не бывало, совершенно не обеспокоенный обстоятельствами, принудившими его вернуться в Англию.
Казалось, он и вправду считал эту историю шуткой каких-то злых сил.
Совсем не так, как подметила Люси, принял сообщение о следствии его брат Гарольд. Гарольд воспринял убийство как личное оскорбление семьи Крекенторп, и гнев его был настолько силен, что он потерял аппетит. Эмма выглядела взволнованной и несчастной и тоже очень мало ела. Альфред, будто заблудившись в потоке своих мыслей, почти не разговаривал. Это был очень приятный человек с тонким смуглым лицом, хотя глаза его находились слишком близко друг от друга.
После обеда вернулись инспекторы и вежливо осведомились, не могут ли они задать несколько вопросов мистеру Седрику Крекенторпу.
Инспектор Крэддок вел себя вежливо и дружелюбно.
– Садитесь, мистер Крекенторп. Я знаю, что вы приехали с Балеарских островов. Вы что, там постоянно живете?
– Последние шесть лет на Ибице. Мне она подходит больше, чем наша тоскливая страна.