Мой невозможный дракон — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Мой невозможный дракон» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Мисс Нинелия Элфорд, человек, восемнадцать лет, воспитанница школы-интерната для сирот имени Анвальда Дейвиса, — медленно прочитал он. — Дальше идет подробное описание вашей внешности, — дракон бросил на меня быстрый взгляд, — интересно… хм… Родители погибли восемь лет назад в результате пожара… Об этом поговорим позже. — Дракон поднял на меня взгляд. — Мисс Нинелия Элфорд два года назад вышла замуж за мистера Эндрю Росера, торговца, тоже человека, тридцати пяти лет, описание внешности… хм… В узких кругах мистер Росер известен под прозвищем Кастет.
Слабое любопытство переросло в сильное недоумение — что?
Даже не так — ЧТО-О-О⁈
— Почему вы умолчали о том, что замужем, ещё и за главарем ваших… воришек?
— Потому что слышу об этом впервые, — медленно ответила, прикрывая глаза, так как выносить тяжелый взгляд дракона, который давил на меня, словно глыба льда, не было моральных сил.
Зачем Кастет скрыл от меня, каким образом он получил документы с моим новым именем? Почему два года скрывает это? Неужели без фиктивной женитьбы нельзя было достать для меня документы? С его-то возможностями…
В храме меня точно не было, а консумация произошла.
Никто не поверит, что брак фиктивный. В том числе и этот дракон.
— То, что Нинелия Элфорд официально умерла два года назад, тоже впервые слышите? Интересно получается… Сначала вы умираете, а потом выходите замуж… причем понятия не имеете, что замужем.
— Послушайте! — открыла глаза и гневно уставилась на дракона, — что вам от меня нужно? Вам позарез была необходима бракованная человечка. Вы сами нашли меня, пришли и купили. Ни о чем не спрашивали. Ничем не интересовались. Мы согласились на все условия. Договор подписан кровью. Обеими сторонами. Какая разница, кем я была раньше, замужем или нет, утопилась я или живее всех живых⁈
— Разница большая, — вдруг сдержанно улыбнулся дракон и даже взгляд смягчился.
В изумлении уставилась на ящера.
— Вы напугали меня, — тихо проговорил Миральд Мэлвис. — Ваш взгляд потух, в нем не было жизни и той боевой искры, которую я привык наблюдать. Я не собирался начинать этот разговор сейчас, поверьте, но вас необходимо было встряхнуть. Вы возмущены, в глазах гнев, вы в ярости сжимаете покрывало… Вновь готовы бороться за себя. Такой вы нравитесь мне больше. И не пугаете.
Я не верила ушам.




