Когда вышла, камеристка высушила мне волосы с помощью артефакта гребня. Отличная вещь, я вам скажу! Никакому «Дайсону» и не снилось! Ты расчёсываешься, а волосы сохнут в два приёма. Там же, на гребне, режим крупных локонов. Не спиральных, а горизонтальных. Как по мне вещь — просто огонь! Если не прихвачу с собой, то обязательно приобрету подобный этому артефакт, когда буду покидать это гнездо разврата и ядовитой обиды.
Ровно к восьми вечера на меня из напольного зеркала смотрела нежная, милая брюнетка с пухлыми слегка подкрашенными губами, в лёгком светло- глициниевом платье, подчёркивающим эту её нежность на все двести процентов.
Я смотрела на себя во все глаза, чтобы запомнить, какой я могу быть… какой я стала.
— Госпожа, позвольте вам предложить этот гарнитур из розового циркона. Может, он и кажется простым в сравнении с бриллиантами из Негрэша…
Я перебила девушку, бросив взгляд на гарнитур:
— Согласна. Только давай ограничимся серёжками и двумя заколками. Ожерелье оставь.
— Но…
— Оставь. Хочу выглядеть скромной сейшей. Богатством драконов не удивить, верно?
— Хм… — девушка крепко задумалась, ловко закалывая волосы по обе стороны от лица. — Вы правы. Действительно, трогательность вашего образа только ещё больше подчеркнуло отсутствие тяжёлого колье. У вас очень красивая шея, леди Эммиэн.
— Спасибо, Ольвия. Ты сегодня потрудилась на славу.
— Я… я думала, вы другая, — наконец, набравшись храбрости, призналась девушка. — Тётя чуть Богу душу не отдала, узнав, что меня приставили к вам. А сейчас… проработав у вас фактически целый день, я могу с точностью сказать — вы лучше многих гостий лорда Кевина.
— Многих? — зацепилась я, почувствовав неприятный укол. Понимаю — глупо ревновать совершенно незнакомого мужчину, но его схожесть с моим Колей как будто бы наделяет меня правом злиться. И это плохо! Это совершенно мне ни к чему! И определённо с этим что-то надо делать. — И много их было?
— Ну… я сама тут неделю работаю, но тётка рассказывала, что по долгу службы губернатор часто принимает гостей. Больше всех тёте Марте нравятся жёны двух побратимов нашего лорда — леди Лалеана Тим о Хина и леди Таис.
В душе всколыхнул огонёк любопытства. Лалеана была той иной, о которой мне рассказывала Талана. Первая боевая бытовичка на Уграсе, пересмотревшая структуру образовательной системы вместе со своим загадочным фамильяром-артефактором. А Таис — это реформаторша, благодаря которой за полукровок стали брать ответственность крылатые родители. Обе девушки были пришлыми. Одна иная, а вторая вообще полноценная иномирянка, первая за несколько тысячелетий!
— … а ещё мисси Агата. Ой! Уже не мисси.