Уилкинсон так и не узнал, кто именно из его подчиненных нагло разгласил военную тайну, но спустя пять минут после получения этого известия весь личный состав уже поздравлял своего капитана всеми доступными способами. Поздравления передавались не только лично, но звучали по внутренней связи со всех боевых постов. Вечером кок подал праздничный ужин всему экипажу. С того дня Уилкинсон мысленно уже был с женой и ребенком.
Торжественные ритуалы и прочие неизбежные формальности, связанные с возвращением лодки с боевого дежурства, прошли для него словно во сне.
Никогда еще время не тянулось так долго. Даже адмирал Степлтон, лично проводивший брифинг в штабе флота, всегда лаконичный и педантичный, на этот раз, казалось, специально тянет резину. Наконец адмирал объявил совещание оконченным, и Уилкинсон счастливо вздохнул. Все служебные дела остались позади. Теперь - домой. Он почти бегом направился к выходу, обгоняя впереди идущих офицеров, провожающих его хмурыми взглядами.
Едва Уилкинсон вышел к лифтам, к нему подошли четверо офицеров со знаками различия службы безопасности флота.
Двое из них тут же ненавязчиво зашли ему за спину.
— Капитан Ричард Уилкинсон, командир «Великой Британии»? — согласно протоколу поинтересовался старший из них, с погонами майора.
— Да, — подтвердил Уилкинсон, рассерженно глядя на него, — в чем дело, майор?
И так ясно, что раз офицеры пришли к нему, то досконально изучили его фото заранее. Но что бы ни привело их, сейчас для этого было явно не самое лучшее время.
— Сэр, прошу вас пройти с нами, — уклончиво ответил тот, указывая на одну из открытых дверей, — нам необходимо побеседовать.
— При всем моем уважении к службе безопасности флота, — Уилкинсон сдержал возмущение, — не может ли наша беседа подождать? Я тороплюсь к жене и новорожденному ребенку. И хотел бы успеть купить им подарки к Рождеству.
— К моему глубокому сожалению, это невозможно, — хмуро ответил майор, — нам надо поговорить сейчас. Потом… потом мы отвезем вас домой.
— Хорошо, — сдался Уилкинсон, — только прошу вас не тратить время зря!
Он прошел в указанный кабинет.
Внутри посредине стоял стол с двумя креслами напротив друг друга, на столе лежала папка с документами. Больше в помещении не было ничего, кроме голых стен.
— Присаживайтесь, сэр, — майор указал Уилкинсону на кресло.
Уилкинсон повиновался. Майор обошел стол и сел в кресло напротив. Офицеры безопасности замерли по углам.
— Итак, чем я могу быть полезен? — опередил безопасника Уилкинсон.