(не)Бальмануг. Дочь 2 (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «(не)Бальмануг. Дочь 2 (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Но так и быть, чтобы доказать, насколько мы готовы с вами сотрудничать, уберу цацки. Чтобы вы, юный эйр Тезер, могли лично убедиться, что я говорю правду.
Рядом засопел Раймонд, но и Элиана удивилась, откуда бы Михаилу знать, что Тезер менталист? Они уже прям всё и про всех разнюхали?
Михаил действительно снял с шеи толстую цепочку с крупным кулоном, вытащив из ворота белоснежной рубахи, положил на столик рядом. Затем из-под манжеты достал и расстегнул браслет, чем-то похожий на наручные часы с металлическим ремешком из звеньев.
Пока мощный иномирянин избавлялся от "цацок", в зал вошли еще несколько человек, среди которых был и эйр Гуарт Абссамит. Они остались позади кресла Михаила, который даже не оглянулся на них.
— Продолжим? Так вот, уважаемые эйры, мы ищем и забираем своих людей, которых случайно занесло в ваш мир, в том числе для того, чтобы они не нарушали своим вмешательством естественный ход развития вашего общества из-за незнания глобальных законов мироздания, — пояснял дальше Михаил мужчинам, внимательного его слушающим.
Последнее ехидно скалящийся мужчина добавил уже самой девушке.
— Так, может, нам проще будет избавиться от тебя, чужак? — поинтересовался вдруг Артам.
— Вы думаете, у вас получится? — искренне удивился Михаил. — Не хочу вас огорчать, но… Бальмануг вы "профукали", вернуть девушку было жестом нашей доброй воли. В поместье Аршадан мы зашли преспокойно… и заметьте, ушли так же без задержек, в документах ваших управлений копались, иначе откуда мне про железную дорогу и многое другое известно, сюда вот заглянули…
Как же перекосило эйров при этих словах, правдивых, между прочим.
— И кто сказал, что я здесь один? Вы, эйр Уеаткон, здесь сидите, но, знаете ли, кто сейчас рядом с вашей прелестной невестой, м-м? Кешреон, наверное, сильно расстроится, если с их юной княжной что-то плохое в вашей столице случится, да? Или думаете, что если я от вас до вечера не выйду, мои приятели вам "салют" не устроят? — ухмыльнулся иномирянин.











