О чём книга «Невестка слепого барона (СИ)»
Тело болело до невозможности, дыхание было呛涩难耐。我试图四处张望,但仿佛被某种神秘力量卷入了无尽的走廊,走廊里有黑衣女子,她们像瘦弱的乌鸦般掠过,哭喊着把我拖拽进去。这感觉既陌生又恐惧,就像是在梦中游历未知的世界。

Тело болело до невозможности, дыхание было呛涩难耐。我试图四处张望,但仿佛被某种神秘力量卷入了无尽的走廊,走廊里有黑衣女子,她们像瘦弱的乌鸦般掠过,哭喊着把我拖拽进去。这感觉既陌生又恐惧,就像是在梦中游历未知的世界。
Похоже, «Невестка слепого барона (СИ)» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Правда, вчера вечером Брона тайком принесла мне кусок ноздреватого черного хлеба. Нельзя сказать, что эта горбушка слишком уж утолила голод, но и есть из одной тарелки с другим человеком… Я колебалась.
— Раз уж не убилась, ешь давай, а то до свадьбы не доживешь, – девушка напротив меня стала медленнее прихватывать ложкой кашу и даже чуть придвинула тарелку в мою сторону. Слезы потекли сами собой, но голод не тетка. Я зачерпнула неаппетитное месиво и сунула в рот.
Монашки торопливо доедали и четверками выходили из трапезной, а я все еще доскребывала миску, понимая, что не наелась.
Поднос она пронесла у меня над головой, но на краю стола поставила его и торопливо вернулась за чем-то на к плите.
Расписная фарфоровая пиалка с каким-то вареньем. Вторая -- с медом. И третья -- с крупным куском сливочного масла. Вазочка на низкой ножке, где лежали благоухающие корицей и ванилью очаровательные румяные булочки.
Отставив пустую миску, я подняла глаза на девушку и спросила:
— Преподобной матери?
— Ей. Аппетит у нее отличный, даром что говорят, мол, ведьмы должны лягушками питаться.
— Куда нам сейчас? – с тоской спросила я и торопливо пожаловалась: – Как головой стукнулась, так и не помню ничего.
— Вставай уже, пойдем. Сестра Марсия работу на день назначать будет. Если разозлится, опять на огород сошлет.
Сестрой Марсией, как оказалось, звали ту самую старуху, что читала нам молитву и командовала, когда кланяться. В трапезной ее не было. Думаю, тоже где-то кормилась отдельно от остальных.
Сейчас она сидела в маленькой келье с распахнутыми дверями. На столе перед ней лежала толстая тетрадь, куда она что-то записывала мелким, почти бисерным почерком. Разумеется, назначение мы получили именно на огород. Не знаю уж, почему моя собеседница не хотела туда. А мне сама мысль покинуть эти каменные стены казалась привлекательной.
Впрочем, с сестрой Марсией девушка не спорила, а только смиренно поклонилась, приложив ладонь к сердцу.