Ночевать всё же лучше во дворце, — не хотелось отпускать Кэйти до утра. Мне будет спокойнее, если она вернётся до темноты.
— Как скажете, Ваше Величество, — она присела в реверансе и поспешила покинуть полигон.
— Дагар, продолжим! — поднял я меч, провожая взглядом удаляющуюся фигурку графини.
Тренировка продолжалась ещё почти час, пока с меня не сошло семь потов. После я принял ароматную ванну, надел вечерний костюм и спустился в столовую, где меня уже ждали шесть невест и несколько мужчин из придворных — наблюдателей. С грустью посмотрел на пустой стул, на котором рядом должна была сидеть Кэйтлин.
Огласил имя баронессы, сказав ей, чтобы завтра к обеду была готова к свиданию. Девушка, услышав своё имя, просияла и пролепетала что-то благодарственное о великой чести.
Ужин проходил немного напряжённо, словно чёрная кошка пробежала сразу между всеми участницами отбора. Невесты молчали, и мне пришлось разрядить обстановку, заведя светскую беседу.
Вдруг раздался визг, и в одно мгновение рыжая графиня бахнула огненным пульсаром прямо в свою тарелку. Салат моментально раскидало по столу и на рядом сидящих. Девушка замерла, округлив от ужаса глаза и наблюдая, как тлеющие искры прожигают в скатерти дыры.
— Там… в тарелке… — она всхлипывала, осознав, что натворила, — полз таракан… Честное слово, Ваше Величество… Простите меня.
Я молча взял салфетку и промокнул губы.
Ну что ж, отбор начался. Чего-то подобного я ожидал.
— Дайте леди ди Гейл новые приборы, — спокойно приказал я лакею."
"Первое представление прошло успешно. Что ещё придумают невесты, чтобы устранить соперниц и дойти до финала?
Глава 33. Шантаж
Кэйтлин
Уходя с полигона для тренировок, я спиной ощущала пристальный взгляд Бенедикта. Хотелось обернуться и взглянуть на него, но я сдержалась. Пусть не думает, что он по-прежнему волнует меня как мужчина. Увидев его в бою, пусть и тренировочном, я невольно восхитилась Бенедиктом. Двигался он уверенно и грациозно, словно танцевал с мечом, а не дрался. Император одинаково хорош что в парадном костюме, сидя на троне, что в белой рубашке и брюках, махая мечом. Сердечко моё радостно ёкало каждый раз, когда я видела его.
Проходя мимо беседки, где собрались невесты на прогулке, я вдруг услышала их нешуточный спор.
— Да кому ты нужна, баронесса? — ехидничала герцогиня ди Астон, сидя в плетёном кресле. — Твой род выбрался из простолюдинов всего каких-то два века назад.
— Зато твой дядя отличился, когда его поймали на взятках, — парировала Хлоя, стоя рядом у столика с фруктами.
— При чём тут он?! — возмутилась Карен.
— Какие вы обе глупые, — вмешалась графиня ди Гейл. — Император возьмёт замуж ту, что покажет себя достойно на отборе. Интересно, кого он пригласит завтра на свидание.