А главное, безупречно гармонирует с полосатым шелком.
— Кажется, будто Коко просунула голову в погребальный венок, — заметила Кейт.
— Учитывая, что оценка исходит от дамы в парике цвета неспелого крыжовника, реплику можно пропустить мимо ушей, — не растерялась Генриетта.
— Я вынуждена носить парик, — твердо заявила Кейт, — потому что явилась сюда инкогнито.
— Говоришь так, словно работаешь на британскую разведку, — покачала головой крестная. — Итак, что же ты намерена предпринять, чтобы отклеить от Данте нашу искрометную Эффи? Смотри, прилипла как пиявка.
Кейт в недоумении пожала плечами.
— Что за пассивность! Стоит ли удивляться, что в двадцать три года ты все еще не замужем? Лео, иди сюда!
Супруг, который находился в легком подпитии и до той поры держался в арьергарде, послушно появился рядом.
Безусловная готовность восхитила Кейт. Пожалуй, можно стерпеть склонность к пьянству, если тебя будут называть «любовь моя» и смотреть так же, как Леоминстер посмотрел на Генриетту — словно существовал на свете исключительно ради нее.
— Не мог бы ты вселить в мою крестницу немного здравого смысла? Мы с ней практически ровесницы, а заботиться о замужестве ей лень.
Лорд Роут дружески подмигнул.
— Генри обожает выходить замуж. — Он уверенно взял мисс Долтри под руку. — И потому делает это регулярно.
— Не делала бы этого, если бы мужчины жили дольше, — беззлобно парировала жена.
— А есть ли среди присутствующих кто-нибудь, кого вы особенно хотели бы видеть своим супругом? — любезно поинтересовался лорд Роут.
«Принц», — мысленно ответила Кейт и ужаснулась. Разве можно об этом думать? Греховные мечты подобны поцелую… тому поцелую…
— Не могу назвать ни одного имени, — ответила она.
— А как насчет Тулуза? Очень приличный молодой человек: в Оксфорде мы с ним окончили один колледж и все такое прочее, — воодушевился Леоминстер. — Рано или поздно станет виконтом.
— А вы тоже учились в Оксфорде? — поинтересовалась мисс Долтри.
— Степень бакалавра с отличием первого класса по двум дисциплинам — философии и истории, — похвасталась Генриетта. — Никогда не выходи замуж за того, кто глупее тебя, милочка. Ничего хорошего все равно не получится.
— Если бы в Оксфорд поступила моя гениальная супруга, то для нее пришлось бы создать специальную степень по трем дисциплинам, — негромко вставил Леоминстер.
— Что ты сказал? — уточнила леди Роут.
— Третья — искусство обольщения, — шепнул Лео.
Кейт рассмеялась, а лорд Хатауэй обернулся и посмотрел на нее в упор.