А что она? Его ах какая идеальная девушка?
Ну, она облажалась по полной, устроив эти поблядушки на троих. Рассчитывала побаловаться с новым парнем и при этом сохранить при себе своего драгоценного доктора. Иногда я гадаю, а не рассказать ли мне Бену, о чем она мне говорила, пока его не было рядом. Меня так сильно тянет продемонстрировать ему ее низкопробную блудливую душонку, при этом я не хочу причинять ему боль. Но он избавился от нее по своим причинам, и значит, так тому и быть.
Где-то в шестидесяти километрах от Блэквуда я разворачиваюсь на шоссе и еду назад в город. Миновав знак ограничения скорости в черте города, я сворачиваю на покрытую гравием обочину и паркуюсь рядом с «Seafood Barn» – местечком, где работает официанткой Элли. У меня не было в планах тут останавливаться, но нужно согреться и выпить кофе, иначе загремлю в больницу с переохлаждением.
И потом, хорошо, когда в этом незнакомом мне городе есть несколько мест, где мне рады. Как правило, я быстро привязываюсь к людям и местам, особенно когда подавлен. Знакомое лицо – то, что мне сейчас нужно.
– Кори! – визжит Элли, стоя рядом со стойкой возле входной двери, где она до этого болтала с хостес. – Боже, вот уж не ожидала тебя увидеть! – она смущенно проводит рукой по своим длинным каштановым волосам.
– Ага. Я просто ехал на мотоцикле и… В общем, адски замерз. Тут есть кофе?
– Конечно. Пойдем, я провожу тебя к столику.
Дрожа от холода, иду за ней к угловому столику в дальнем конце зала. Народу тут мало, так что я вполне смогу спокойно похандрить за чашкой кофе.
– Вчерашний вечер был какой-то сумасшедший, а? – с неловкой улыбкой спрашивает Элли. – Боюсь, я выставила себя перед тобой и Беном полной дурой.
– Не одна ты: еще и я, милая, – выдаю ей нечто похожее, как надеюсь, на улыбку. – И думаю, он так же себя чувствует, поэтому не будь так строга к себе.
– Мы все так напились.
– Пойду принесу тебе кофе, – она спешно уходит, остановившись на мгновение что-то оживленно сказать хостес, которая пытается безуспешно поймать мой взгляд. Вздохнув, забиваюсь подальше в угол. Сейчас у меня нет настроения быть заметным.
Когда Элли возвращается с подносом с кофе и маленьким серебряным кувшинчиком со сливками, она удивляет меня, сев напротив и начав наливать мне кофе.
– По субботам посетители обычно приходят чуть позже. Веришь или нет, но мы – одно из самых популярных заведений в городе, и зал будет забит до отказа. Но до этого времени я в твоем распоряжении.