И в очередной раз, проходя по аллее роскоши, как она ее назвала, Мэй услышала рокот метро.
— Думай, думай, думайдумайдумай…
Она уже сделала все, что могла, с этой дверью… ну то есть вообще ничего. Дверь была непробиваема, словно припаяна к косякам. И она по-прежнему не нашла ни одного окна или пригодной вентиляции. А время шло.
Что увеличивало вероятность возвращения брюнетки.
От чувства бессилия Мэй закрыла глаза и запрокинула голову. Если она не найдет выход, то не сможет спасти Роджера. Талла останется одна, напуганная. И Сэвидж…
Открыв глаза, Мэй снова хотела вернуться к вышагиванию… но только она занесла ногу, как краем глаза заметила на потолке над собой устройство.
Пожарный датчик с разбрызгивателем.
Взбудораженная, она поискала другие. Их было шесть в общей сложности, расположенных на равноудаленных расстояниях. И они были не просто новыми и блестящими, на них также помигивали красные огоньки… и значит, система пожаротушения действовала.
Мэй повернулась к кухне. Плита «Викинг» была на восемь конфорок и также начищена до блеска. С гулко бьющимся сердцем Мэй подошла к ней и повернула одну ручку. Раздались щелчки…
Вжух!
Вспыхнуло мягкое синее пламя. Горячее. Готовое… взяться за все, до чего сможет дотянуться.
Слепо вернувшись к одежде, Мэй обдумала свои варианты… и решила взять сумки. Во-первых, они долго прогорали, не вспыхивали как спичка. И, во-вторых, можно держать их за ручки, поднося к распылителю. Какую взять?
— Ты же не собираешь себе гребаный образ, — пробормотала она.
В центре выставки стояло несколько квадратных сумок из какой-то экзотической кожи, серые чешуйки от краев перетекали в кремово-белые к центру. Когда она схватила ближайшую, на небольшом замке спереди сверкнул бриллиант.
Вернувшись к плите, Мэй подставила один угол под открытое пламя. Запахло барбекю… но быстрого воспламенения, на которое она рассчитывала, не случилось."
"Когда секунды перетекли в минуты, Мэй снова оглянулась на парадную дверь. Когда ее уже накрыло отчаяние, на коже, наконец, вспыхнуло желто-оранжевое пламя. Мэй дождалась, когда оно разгорится… а потом зашагала к ближайшему пожарному датчику.
— Давай… — простонала она, вытянувшись на носках и подняв сумку максимально высоко.
Сигнализация не сработала. Вода не полилась сверху. Ничего.
Потолок располагался в девяти десяти футах от пола. Может, она стоит недостаточно высоко? Но, черт, руки уже устали, сумка-то тяжелая. Выругавшись, Мэй опустила руки… потом подошла к столу и выдвинула стул. Снова встав под разбрызгивателем, она поднялась на стул и прижала горящую сумку прямо к стальному датчику.
Запах жженой кожи становился все сильнее. Дым понесло к ее лицу. Она закашлялась, и пришлось отвернуть голову.
По-прежнему безрезультатно.