Император с советниками гордо прошествовал к трону и сел на него, окинул взглядом зал, остановившись на мне, и шепнул что-то Мерзану, который предвкушающе улыбнулся.
Я скромно потупила глазки, про себя отмечая, что внешность местного самодержца вполне отражает его гнилое нутро. Не очень высокого роста, коренастый, с непропорционально короткими ногами и наметившимся брюшком, император производил не особо приятное впечатление. Способствовали этому еще и крысиные черты лица и надменное, даже немного брезгливое выражение, не сходившее с него. Как будто он сделал всем присутствующим огромное одолжение, что снизошел до них.
В общем, неприятный тип. Возможно, все они такие, эти вершители судеб, других-то я не видела. Хотя тот же лорд дау Кордо рассказывал мне об императорских семьях других континентов, и он отзывался о них в основном как о мудрых и справедливых правителях. Единственное, кто-то на Южном континенте подкачал, но там всех держит в железном кулаке вдовствующая императрица, которая не собирается на покой."
"Тем временем в зале заиграла тихая музыка, и к трону одну за одной стали подводить молоденьких дебютанток. Я, конечно, из их ряда выбивалась, поскольку была старше как минимум на два года, но не особо комплексовала по этому поводу, несмотря на шушуканье и смешки девиц за моей спиной.
Нас вызывали по одной, всего было двадцать восемь девушек, и, судя по всему, меня оставили на закуску.
Но перед тем, как вызвать меня, император сделал паузу и объявил:
— Сегодня у нас еще один повод для праздника: к нам приехала делегация с Харайского архипелага. Как вы знаете, в последнее время мы ведем успешное и плодотворное сотрудничество, и работа наших дипломатов на островах увенчалась успехом. К тому же для обоих государств будет полезно закрепить достигнутый успех браками представителей старинных родов. Пары уже выбраны мной и харайским правителем, и в ближайшее время состоится пять бракосочетаний. Для кого-то это будет сюрпризом, но, уверяю вас, мы выбрали лучших и достойнейших представителей общества.
Полупрозрачные двери справа от трона открылись, и из них в зал приемов вышла целая толпа людей. Впереди шли представители дипмиссии нашего континента, за ними — делегация от харайцев, а следом… И тут мое сердце ухнуло вниз!
Следом шествовали пять пар, а в самом центре колонны я увидела знакомое лицо.
Глава 66
Кейлар, а на нем виснет какая-то блондинистая курица!
Дамочка так отчаянно цеплялась за руку моего мужа, которую он то и дело пытался забрать у нее, что мои первоначальные ступор и растерянность как рукой сняло. Наоборот, я чуть не прыснула, наблюдая за этим цирком, перекошенным лицом мужа и страдальческим выражением на его физиономии.