Переводчик с эльфийского языка — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Переводчик с эльфийского языка»

Героиня теряет работу и откликается на странное объявление о поиске переводчика с эльфийского языка. Начав новую должность, она попадает в мир магии и чудес, полный неожиданных поворотов и опасностей. Перед ней встанет выбор между спокойной жизнью и приключениями, которые изменят её навсегда.

👤 Юлия Викторовна Журавлева🏷 Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях
✅ БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Книга «Переводчик с эльфийского языка» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

И уйди Кариэль минувшей ночью чуть раньше…

Отсюда следовало, что лучше бы ему держаться от Златы подальше, но поможет ли это сейчас? Тот, кто все это затеял, наверняка будет подозревать ее в пособничестве. И вряд ли теперь оставит в покое.

При этом честно рассказать обо всем Злате Кариэль тоже не мог – она совершенно не умела притворяться. А выдать себя окончательно и также окончательно втянуть девушку в расследование эльф не имел права.

Оставалось отыгрывать роль посла и дальше и начинать искать преступника активнее. Ведь он Кариэля уже нашел.

И уснул эльф только под утро, решив держать Злату в поле зрения. Так он хотя бы сумеет ее защитить, если подобное повторится."

"Дом сгорел до основания, алхимический огонь сожрал все, не пожалев ни бытовые артефакты (защищенные от пожара), ни утварь, купленную женой градоправителя. Обугленные головешки некогда толстых бревен внушали уважение к создателю зажигательной смеси. Кем бы он ни был, постарался на славу.

– И они утверждают, что это обычный пожар! – на человеческом возмутилась Злата.

Кариэль был с ней солидарен, нужно быть совсем слепым, чтобы понять: так дом сгореть не может. Впрочем, если грамотно все свалить на эльфийские ритуалы…

Эльф прислушался к ощущениям и безошибочно полез в колючие кусты шиповника. Надо же было из всех возможных мест забросить бутылку именно сюда!

– Кариэль? – позвала его Злата.

Даже не особенно удивилась, судя по голосу, видать, привыкла к его эксцентричным поступкам.

Сразу было видно, что не один он кидал в эти кусты мусор, нужная бутылка оказалась третьей. Эльф достал платок, чтобы не трогать улику рукой и не сбивать остатки чужой магии, и, не разворачиваясь, полез обратно.

Девушка наблюдала за ним, сложив руки на груди.

– Открой свою сумку, – негромко попросил Кариэль.

– Зачем?

– Надо. Пожалуйста. – Эльф бегал глазами по сторонам: кажется, никто не наблюдал.

Но мало ли.

Злата нехотя открыла сумку, но, увидев, что Кариэль собирается туда положить, скорее закрыла.

– Она же грязная! – громким шепотом возмутилась девушка.

– Это для дела. Потом объясню.

– Не влезет, – продолжала упираться она.

– Вот и проверим.

Кариэль потянул девушку на себя и, встав к ней совсем близко, засунул бутылку в сумку, преодолевая сопротивление других лежавших там вещей, и без того плотно утрамбованных. Влезла.

Женские сумки всегда называли безразмерными, и ты ж смотри, не врали!

Как ни странно, Злата не спешила отступать или отталкивать его. А Кариэль не хотел ее отпускать.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Переводчик с эльфийского языка» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Переводчик с эльфийского языка» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Переводчик с эльфийского языка» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Юлия Викторовна Журавлева. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Вам также понравится

Жанры книги