Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Перри Мейсон: Дело о рисковой вдове. Дело о сумочке вымогательницы» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
– Итак, мы знаем, что миссис Фолкнер наблюдала за домом из машины, – сказал Дрейк. – А ты уверен, что она перевернула аквариум в ванной минут за десять-пятнадцать до вашего приезда?
– Все остальные рыбки были мертвы, только в той, которую я поднял с пола, теплилась жизнь.
– Как бы там ни было, одна из рыбок была жива. Значит, кто-то должен был бросить ее на пол.
– Недалеко валялся изогнутый осколок аквариума, в котором сохранилось немного воды, – произнес Мейсон задумчиво. – Я отчетливо его помню, а сегодня увидел на фотографии.
– В таком случае аквариум мог быть разбит задолго до вашего прихода, – заметил Дрейк. – Может, в момент убийства Фолкнера в восемь пятнадцать или восемь двадцать.
– Интересно, рыбка может прожить так долго в таком маленьком объеме воды?
– Понятия не имею. Хочешь, чтобы я взял рыбку и провел опыт?
– Неплохая мысль, как мне кажется.
– Хорошо, я позвоню в агентство и попрошу поставить опыт с рыбкой.
Перри Мейсон взглянул на часы.
– Думаю, нам пора возвращаться и, главное, не падать духом. Вероятно, сегодня свидетельские показания будет давать и лейтенант Трэгг, а это – серьезный противник. На какую сумму Фолкнер профинансировал дело Стонтона, Пол?
– Не знаю, Перри, – ответил Дрейк, открывая дверь кабинета. – Возможно, чуть позже я получу более подробную информацию.
– Не хотелось бы мне иметь в качестве партнера человека, подобного Фолкнеру, в деле разработки полезных ископаемых, – заметила Делла Стрит.
– И в любом другом деле тоже, – с жаром подхватил Дрейк.
Они медленно вернулись в здание суда.
В два часа судья Саммервил вновь открыл заседание. Рэй Мэдфорд с весьма самодовольным видом произнес:
– Прошу внести в протокол заседания, что мы передаем защите для ознакомления три журнала, найденные на полу ванной комнаты, в которой произошло убийство. Тщательно изучив фотографию места преступления при помощи увеличительного стекла, мы можем заверить суд, что журналы передаются защите именно в том порядке, в котором они были найдены на полу в ванной.
Мейсон взял предложенные журналы и сказал:
– Обращаю внимание суда на то, что верхний журнал, со странным полукруглым чернильным пятном на обложке, вышел из печати недавно, а остальные два – довольно давно.
– Вы считаете, что эти данные имеют значение? – с любопытством спросил Мэдфорд.





