— Видел сегодня твой спектакль, — небрежно бросаю я.
— Не могу… дышать… — хрипит он, становясь темно-бордового цвета.
— Забавно… часть номеров показалась мне знакомой. Ты знаешь Нессу Гриффин? Я увидел ее постановки в твоем шоу. Но нигде не нашел упоминания ее имени.
Я опускаю Джексона чуть ниже — достаточно, чтобы он мог удерживать свой вес, стоя на носочках, но не настолько, чтобы ему было комфортно. Я чуть ослабляю хватку, чтобы дать ему возможность ответить.
— О чем вы говорите? — бормочет режиссер. — Я не знаю никакой…
— Неверный ответ, — замечаю я, снова поднимая его.
Его ногти царапают мои ладони и предплечья. Мне на это насрать. Я продолжаю душить Райта, пока тот не начинает отключаться, затем я вновь опускаю его.
— Подъем, — говорю я, шлепая его по щекам.
— Ой! Отпустите меня! — вопит Джексон, снова приходя в себя.
— Давай попробуем снова. Ты помнишь Нессу Гриффин?
Угрюмое молчание. Затем негодующее «да».
— Ты помнишь, как украл ее работу и выдал за свою?
Еще один удар его головы об стену, и Джексон визжит:
— Ладно-ладно! Она немного приложила руку к созданию спектакля.
— О чем ты забыл упомянуть в программке.
Он кривится так, словно я заставляю его есть заплесневевшую овсянку. Затем мужчина говорит:
— Рад, что мы пришли к согласию.
Я опускаю его. Прежде чем Райт успевает хоть глазом моргнуть, я хватаю его за левую руку и заламываю ее у него за спиной. Судя по тому, как он пил пиво, мужчина левша. Я выкручиваю ее до тех пор, пока он снова не начинает визжать и потеть.
— Хватит! Хватит! — кричит он. — Чего вы от меня хотите? Спектакль уже прошел!
— Ты возместишь ей это, — говорю я.
— Оставлю тебя разбираться с этим самому.
— Несса пропала! Говорят, она умерла.
— Несса жива и здорова. Не переживай за нее, переживай за себя. Переживай о том, что я сделаю, если останусь недоволен твоим решением.
— Хорошо! Все, что угодно! Только отпустите, — тяжело дышит Джексон.
— Я отпущу. Но сначала ты заплатишь свою цену.
Одним быстрым движением я посылаю спиральный перелом вниз по лучевой кости, зажимая ему рот рукой, чтобы заглушить крик. Это отвратительно, потому что моя ладонь вся покрывается соплями, слезами и слюнями. Но такова уж наша работа.
Я отпускаю Джексона. Скуля и хныча, он оседает на пол.
— Скоро увидимся, — сообщаю ему я.
Райт съеживается от страха.
По пути к двери я слышу, как он хрипит:
— Вы работаете на ее отца?
— Нет, — говорю я. — Просто покровитель искусств.
Я оставляю его рыдать в уборной.