Полковник Уоррен Гастингс, английский секретарь при генерал-губернаторе Индии. – Голос дворецкого дрожал от волнения. – Я проводил его в библиотеку.
– Тьфу ты, черт! – вырвалось у Габби. Люсьен удивленно взглянул на нее. – Кодсуолл, мистер Дьюленд у себя?
– К сожалению, мистера Дьюленда нет дома.
– В таком случае могли бы вообще не принимать этого Гастингса, – гнусаво протянула леди Сильвия. – Что здесь делать вояке в отсутствие хозяина дома?
– Мистер Бош, извините меня. Мне думается, нельзя заставлять полковника Гастингса ждать.
Но Люсьен уже вставал.
– Прошу вас, не извиняйтесь. У меня на это утро назначено несколько визитов. Но я бы с удовольствием проводил мисс Фебу до ее дома. Могу я это сделать?
– Можете ли вы?! – вскричала Габби. – Да это было бы великолепно!
Люсьен подмигнул ей и улыбнулся как близкой знакомой.
– Признаюсь… мне любопытно взглянуть на «очень важную» миссис Юинг. Может, удастся с ней познакомиться.
Леди Сильвия посмотрела вслед Фебе, побежавшей сказать «до свидания» своему любимому столу с тиграми.
– Никакой тайны тут нет, – тихо сказала дама. – Предполагаю, что это Эмили Торп, из тех самых херфордширских Торпов. В свое время там произошел в некотором роде скандал, и Торп выгнал из дома обеих дочерей. Теперь я вспоминаю, что виной тому была не старшая дочь, которая сейчас в стесненном положении, а младшая – Луиза. Теперь понятно, почему она не выходит из дома. Я сама их никогда не видела, но слышала, что старшая лет пять-шесть назад стала миссис Юинг. Не знала, однако, что она пописывает для модных журналов.
Комментарии леди Сильвии показались Габби несколько странными. Что значит «Эмили Торп стала миссис Юинг»? Но беседовать об этом не было времени, да и не подобало в присутствии Фебы.
Люсьен, видимо, думал так же. Он поклонился леди Сильвии с изысканной галантностью, ни словом не выразив своего мнения о семейной истории Торпов.
Во время прощания Феба притянула к себе Габби и громко зашептала ей на ухо:
– Вы не забыли о нашем тайном визите?
– Невежливо шушукаться в обществе. – Габби сжала девочке руку. – Разумеется, я не забыла. Я пошлю записку миссис Юинг и попрошу отпустить тебя на целый день. На следующей неделе, хорошо?
– Вы пойдете со мной в библиотеку, леди Сильвия? – спросила Габби, когда они остались одни.
– Сначала введите меня в курс дела.
– Я вполне допускаю, что полковник Гастингс пришел засвидетельствовать мне свое почтение. Мой отец – довольно влиятельный человек.