Когда ей поднесли чью-то фляжку, она непроизвольно сделала несколько глотков, пока не сообразила, что в ней вовсе не вода.
— Акхахахаха? — закашлявшись и выплёвывая то, что она не успела проглотить, Алиса сунула фляжку какому-то жандарму, который виновато смотрел на покрасневшую согнувшуюся девушку.
— Вахмистр, вы вообще ошалели, что ли? — возмутился мужчина. — Вы что ей дали, чёрт бы вас побрал? Водки что ли?
— Ваша светлость, — вытянувшись во фрунт, немолодой вахмистр не выглядел смущённым. — Ну вы посмотрите-то на девчонку? Ну какая вода? Ей в себя прийти требуется.
Алиса почувствовала, как в голову моментально ударила тёплая и вязкая волна, но тремор отпустил, что позволило ей соображать немного лучше.
Сейчас она пыталась сообразить, что можно говорить жандармам, а о чём лучше забыть.
— Мадмуазель, вы можете рассказать, что вообще произошло?
— Да, наверное, — потупилась она, вздрогнув. — Я с Андреем познакомилась. С Андреем. Гуляли мы. Потом он меня пригласил… в свой загородный дом. Сюда. Показать картинную галлерею папеньки своего, и познакомить с семьёй.
— Картинную галерею? — хмыкнул вахмистр, делая большой глоток из фляги. — У Филина… Занятно… Ну как же так можно?
— Что можно? — испуганно спросила Алиса, подмечая, что перебивший её корнет, удостоился ледяного взгляда его светлости.
— Он, видимо, просто хотел сказать вам, что здесь бы вы явно не увидели шедевров живописи. Здесь в ходу немного иные способы времяпровождения, — покачал головой мужчина, пристально смотря на девушку. — А вы сами кто? Откуда?
— Алиса меня зовут, — с готовностью представилась девушка.
— А фамилия у Алисы есть? — усмехнулся его светлость.
— Ваша светлость… — его внезапно отвлекли. — Вам срочно нужно это видеть. Там…
— Это не может подождать? — поморщился Полозов.
— Боюсь что нет, — покачал головой один из подскочивших жандармов. — Они все мёртвые там…
— Думаешь? Странно. Мне казалось, что там сейчас все живее всех живых, — едко заметил мужчина. — Глаз не спускать! — приказал он доложившемуся ефрейтору, направляясь к дому. — Мы с вами позже закончим, Алиса.
Проходя по территории, Полозов старался подмечать малейшие детали, которые могли пролить свет на ситуацию.
— За Хрусталёвым уже послали? — осведомился он у давешнего вахмистра, который бодро семенил рядом.
— Как вы и велели, ваша светлость! — отрапортовал тот. — Сразу же гонца заслал.
Некогда богатый холл сейчас был похож на пепелище. Кое-где догорал пол, несмотря на то, что жандармы не дожидаясь пожарной линейки, уже начали заливать его водой, чтобы пробиться дальше, но пока особо не преуспели. Проклятое пламя не хотело гаснуть.