Поместье для брошенной жены — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Поместье для брошенной жены» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Любишь, не любишь, а надо взять.
За окнами занимался серый рассвет. От дома отъехало несколько богато украшенных карет и стартануло несколько кайранов со всадниками. Некоторые гости и вовсе предпочли обернуться драконами, хотя на подобных приемах это было не принято. Неловко. Хотя… Перед кем тут церемониться?
Берн, жаждущий войти в высшее общество, стерпит, а его жена — пустая кровь без статуса и семьи.
Дверь за спиной скрипнула.
Я не обернулась, узнав Берна по шагам.
— Теперь ты знаешь, — его голос упал тяжелым камнем в воду едва обретенного равновесия.
— Как долго? — спросила не оборачиваясь.
— Около года. Не суди строго, жена, драконы говорят, любовь не судят.
Очень миленький перефраз настоящей поговорки про драконов и любовь. Не судят Истинную любовь, но Истинные встречаются все реже, а драконы, охочие до приключений, все чаще искажают смысл этих слов.
Бросив последний взгляд за окно, прошла к креслу, чтобы хоть было куда падать после семейных откровений.
— Вейра Гроц? — подколола мягко. — Слышала, клан Гроц велик и высокомерен, и владеет серьезными артефакториями по стране. Приятно любить столь толковую вейру.
— Она умна и красива даже без поддержки клана, не принижай ее достоинств.
Вообще, очень сложно увидеть достоинства в человеческом теле с оголенным задом и задранными вверх ножками.
Темные глаза Берна впились в мое лицо, словно ждали… Нет, жаждали моей истерики, разбитых сервизов, крика.
— Отнесись с пониманием, — муж, наконец, отвел давящий взгляд и продолжил ходить по комнате кругами. — Клан Гроц примет участие в судьбе детей и нашей артефактории. В результате последних сделок, мы шагнули очень высоко, но для прочного положения нам не хватает….
Этот час, глядя в окно, я мысленно уже прожила этот разговор, но оказывается еще есть куда падать. Назвать жену, с которой прожил восемнадцать лет, пророс корнями в ее сердце, прижил двух наследников, мелочью — действительно низко. Ниже любого дна.
Берн метался по комнате подобно раненному льву. Жилы на шее вздулись, а красивое лицо покрылось испариной.





