Против течения — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книги той же серии
Похоже, «Против течения» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Против течения» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
К ее облегчению, их встречал только Джон, он приветствовал их с улыбкой, и по его взгляду поверх головы Майры Энн поняла, что он в курсе всех событий; должно быть, объяснения Доусона были убедительными, потому что первые слова, которые Джон произнес после приветствия Майре, были:
— Я очень рад, что ты будешь присутствовать среди наших гостей сегодня вечером.
— Звучит волнующе, — ответила Майра. — И, о Джон, дом просто великолепен. Он даже лучше, чем я предполагала.
— У нас что, ленча совсем не будет? — спросил из дверей Чарлз.
— Это я виновата, — сказала Энн. — Майра, познакомься с Чарлзом Линтоном, кузеном Джона. Чарлз, это моя сестра Майра.
Ее слегка позабавила мысль, что подумает Чарлз, когда увидит наряд Майры. К счастью, девушка сняла шляпку в машине, и, хотя вульгарность жакета и платья не убавилась, с волосами, обрамлявшими лицо, она была необычайно прелестна.
— Давайте сразу сядем за стол, — предложил Джон. — Возьми свой коктейль с собой, Энн.
— Она не завтракает дома, — ответил Джон, — и Вивьен ушла с ней.
— На ферме, помогают убирать сено. Жена фермера обещала их покормить в счет оплаты труда, а кроме того, они взяли с собой четыре бутылки имбирного лимонаду — на всякий случай.
— И в этом случае у них горло не так пересохло, как у меня! — жалобно воскликнул Чарлз.
В столовой к ним присоединился Синклер. Майра вовсю болтала с Джоном, легко, просто, восхищаясь всем, что видела, и была так искренне счастлива, что подняла дух у всех остальных.
— Мне надо с вами поговорить, — шепнула она.
Он кивнул, и, когда все выходили из столовой, они юркнули в утреннюю комнату.
— Чарлз, вы должны помочь мне, — сказала Энн без всяких предисловий.
— Обязательно. Вы же знаете, я всегда к этому готов.
— Я помчалась утром в Лондон спасать Майру от самого ужасного поклонника.
— Я понял, что должно быть нечто подобное. Она прелестное дитя. Но, о Боже, как одета!
— Знаю. Почти так же плохо, как я.
— Нет, хуже, много хуже! Ваши платья были скучны, но это! — Чарлз бессильно развел руками.
— Это вам еще одно задание.
— Значит, я должен одеть Майру? — Энн кивнула. — Еще что-нибудь?
— Я хочу, чтобы вы помогли мне заставить Майру забыть мужчину, который задурил ей голову.











