— Это и правда хорошая возможность для Аниты иметь под боком дополнительную мощь, чтобы пробиться сквозь толпу, где ты не можешь помочь ей, и одновременно энергетическая подпитка для сохранения человеческой формы после того, как вы окажетесь у ям. — Подытожил Мика.
— И не было еще мужчины, чью репутацию бы подмочило общество двух красивых женщин. — Добавил Жан-Клод.
— Зависит от мужчины. — Возразил Рафаэль. — Но я понял вашу точку зрения. — Он посмотрел на Клодию и Бенито. — А что вы двое думаете об этом?
— Я рад, что у Аниты и Клодии будет с собой еще одна пара ножей. — Сказал Бенито.
— Пьеретта тоже получила приглашение на частные уроки Фредо. Она чертовски быстрая и отлично управляется с холодным оружием. — Добавила Клодия.
— А насколько она хороша в рукопашной? — Спросил Рафаэль.
— Весьма хороша. — Ответила Клодия.
— Хорошо, я согласен.
— Спасибо за это. — Поблагодарил его Натэниэл.
— Ты стал куда более решительным, чем я тебя помню, Натэниэл.
— Помнишь проблемы с гневом у Ричарда, которые настолько затянулись, что разрослись до гнева Аниты внутри него?
— Я помню, мы все испытали облегчение, когда она узнала, как справляться со своей яростью.
— Думаю, я позаимствовал у нее немного решительности.
— Анита одна из самых решительных людей, что я знаю. — Сказал Рафаэль.
Они переглянулись между собой, глядя друг на друга дольше, чем это казалось необходимым, после чего Рафаэль сказал:
— Отныне мне следует приглядывать за тобой внимательнее, не так ли?
— Лучше прекрати выносить меня за скобки, когда ведешь с нами переговоры.
Натэниэл бегло улыбнулся.
— Все в порядке, большинство именно так и поступают, или поступали.
— В таком случае, прими мои извинения, Натэниэл. В будущем я исправлюсь.
— К вопросу чести — если мы почувствуем, что ma petite в опасности, то придем ей на помощь даже в том случае, если нам придется пройти по головам всех веркрыс.
— Меньшего я и не ожидал, и если я умру, то делайте все, что необходимо, чтобы вызволить ее оттуда живой и невредимой.
— Не волнуйся, сделаем. — Сказал Мика.
Мои кишки все еще зудели от метафизических игр, в которые Рафаэль втянул нас с Натэниэлом, так что я не чувствовала себя особо дружелюбной, но…
— Мне больше нравится расклад, при котором ты выживешь, а сукин сын умрет.
— Я тоже предпочту такой расклад. — Улыбнулся Рафаэль.
— Если ты планируешь подготовиться, то нам пора идти. — Бросил Бенито.
Улыбка Рафаэля угасла, после чего он кивнул.
— Я могу рассчитывать на поцелуй, или ты все еще слишком расстроена из-за меня?
— Ты читаешь меня по лицу или по эмоциям? — Уточнила я.
— Поскольку я собираюсь быть на твоей стороне, то — конечно, почему бы и нет.
— Звучит не слишком воодушевленно. — Нахмурился он.