Прием в захолустной мэрии, бал-маскарад, на который я, бабке драконьей в задницу, не собирался ходить, но пришлось. И — Алиса. Которая сразу выделялась среди всех остальных — я даже понять не мог, чем. Тонкая, хрупкая, в каком-то нелепом платье, с цветами в волосах, она пялилась на меня все то время, что была в зале.
К женским взглядам я уже привык и давно перестал придавать им значения, но этот почему-то чувствовал. А уж когда сообразил, какого хрена она выбежала с балкона в порванном платье и растрепанными волосами, цветки в которых помялись…
Закрыв глаза, я несколько раз глубоко вдохнул. Идиотизм.
Как я мог не понять, что игра Алисы шита белыми нитками? Привлекательная девушка в опасности, плачет, смотрит на меня так, как будто только я могу ее защитить…
Идиот. На месте светского так называемого общества, я бы сам над собой смеялся. Но увы, даже сплетен обо мне не ходило. Женился Первый советник на какой-то оборванке, бывает. Дочь барона как-никак, бывали в этом мире браки и постраннее. Ну наигрался и выгнал ее на улицу — такое тоже случается."
"«Мы, — сказал мне как-то один напыщенный болван, — слишком хороши, чтобы терпеть рядом скучных постаревших женщин. Зачем жить с той, что надоела и у же не так хороша, если можно взять новую?»
Вот именно.
Я посмотрел на Лиру, которая выглядела, как всегда, безупречно, а от одного только взгляда на ее декольте начинала восторженно кружиться голова.
— Видите ли, — продолжал заикаться Помбри. Он не отрывал взгляд от Лиры и пытался на ощупь открыть шкатулку. — В-в-видите ли, это просто… просто щенки, кто-то подбросил их мне под дверь и… Вы знаете, я немедленно попрошу…
— Попросите, — кивнула Лира.
Помбри кивнул, столкнул со стола рукой какую-то папку, принялся ее поднимать.
Да чтоб тебя перекосило, ты можешь быстрее!
— Кориан? Все в порядке?
Безукоризненно вежливый голос Лиры вывел меня из оцепенения. Правда, оказалось, что в этом самом оцепенении я вполне бодро тянусь к шкатулке с письмом Алисы.
Провались тут все.
Отвернувшись к окну, я медленно считал до десяти про себя и ждал, пока Помбри возьмет себя в руки и наконец вытащит письмо.
Какой преисподней мне не плевать? А мне, собственно, плевать. Разберусь с делами, раз сюда притащился, и дело с концом.
За спиной уже несколько секунд стояла тишина, когда я обернулся.
— Ну?
Помбри оторвал взгляд от бумаги.
— Помбри, можно быстрее? У меня не так много времени. Что ей надо?
Что ей надо — а что ей надо? Как будто это она, а не я, спозаранку притащилась к собственному поверенному и заставила его писать письмо с коротким вопросом: сколько денег прислать?
Но у меня была логичная причина находиться здесь: я доверил Алисе управление моим поместьем и был заинтересован в том, чтобы она делала свою работу хорошо.