Дождавшись, пока дочка заснёт, на цыпочках выскальзываю из комнаты и тихо прикрываю за собой дверь. Раз не получилось раздобыть женское зелье, придётся самой его приготовить. К счастью, я знаю, какие для этого нужны травы. Дело за малым — найти их. Желательно сделать это незаметно.
Рэйвен куда-то уехал. Леди Пронна, наверное, отправилась отдыхать. Кто ещё может мне помешать? Джиральдина? Странно, что я до сих пор её не видела, как и других детей Рэйвена.
Двигаюсь, будто тень, спускаюсь по лестнице в восточной башне, которой почти никто не пользуется, и я прекрасно знаю это.
Смотрю на небо. Сегодня пасмурно, поэтому темнеет раньше обычного, но я должна успеть. Просто обязана. Бегу прочь от замка, через рощу и в лес. Вдалеке гремит гром.
Шумит листва. Пахнет прелой травой и грибами. Наклоняюсь, рву изумрудные круглые лепестки руты душистой, синие цветки гномьей полыни, отламываю толстые мясистые стебли лунного пустырника.
Заворачиваю всё это добро в платок, прижимаю его к груди. Я нашла всё, что нужно! Я спасена!
С облегчением выдыхаю и прислоняюсь спиной к шершавому старому дубу. Холодею, когда поблизости хрустит ветка, а потом раздаётся знакомый голос, вгоняющий в дрожь:
— И что это ты здесь делаешь, Мелли?
Рэйвен. Ну, конечно, кто же ещё? Что ему здесь понадобилось? Неужели, нарочно выслеживал меня? Я словно под колпаком теперь.
Дракон выходит из-за зарослей. Останавливается напротив меня. Прислоняется согнутой в локте рукой к дереву у меня над головой. Наклоняется к моему лицу, вынуждая меня вжиматься лопатками в твёрдый ствол. Терпкий аромат железа и дыма окутывает ноздри, заставляет кровь быстрее бежать по венам. Я нервничаю, когда он рядом, потому что понятия не имею, чего ожидать. Потому что каждый миг наедине со Стормом — это балансирование на краю пропасти. И когда тебя раз за разом хладнокровно сталкивают в неё, то наступает момент, когда протянутой руки ты больше не ждёшь, а лишь сжимаешься и выпускаешь колючки, как ёжик. Как я сейчас.
Стискиваю пальцами платок с травами. Чувствую себя преступницей, пойманной на горячем. Но ведь Рэйвен генерал, а не травник. И если я сумею справиться с безотчётным страхом, что он внушает мне, то вполне смогу…
Вдох, выдох. Поднимаю голову. Смотрю в ледяные лазурные глаза напротив:
— Собирала целебные травы для Вики, — лгу, не моргнув глазом.
Рэйвен приподнимает бровь:
— Целитель оставил лекарство.
— Знаю, но этот рецепт уже проверенный и не раз меня выручал. Решила не рисковать.