Сиреневая ночь (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Сиреневая ночь (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Джалинда задела его гордость, задела его достоинство, поэтому он не мог просто так этого оставить.
Схватив девушку за плечо, он с силой потащил её к кровати и толкнул на постель. Приподнявшись на локтях, Эмма обернулась и с ужасом наблюдала за тем, как граф сбрасывает с себя рубашку и забирается на постель.
— Нет! — лишь успела выкрикнуть она, когда он навис над ней и принялся целовать её лицо, шею и плечи. — Нет! — После её очередной попытки сопротивления, Эмма вскрикнула. Уиллард вновь ударил её по лицу.
— Ты моя жена! Не стоит перечить мне! — Сказав это, он поднялся на ноги.
Лёжа на спине, Эмма мысленно пыталась приготовиться к худшему и в бессилии прикрыла глаза.
В дверь спальни неожиданно постучали.
Нехотя Уиллард всё же подошел к двери и выругался, увидев на пороге Слэйда Фрейзера.
— Ох, нет, только не сейчас. Давай оставим все дела до завтрашнего утра… — Махнул рукой граф, но Фрейзер настоял на том, чтобы тот выслушал его.
— У нас большие проблемы, сэр. Я примчался сюда, как только узнал. Кто-то поджег склады!
Лицо графа вмиг приобрело красный оттенок.
— Что?! Какого черта! И ты говоришь мне об этом только сейчас?! Немедленно сделай что-нибудь!
— Мои люди сейчас пытаются остановить огонь, но…
— Немедленно едем туда! — Воскликнул Уиллард схватив с кресла свой фрак и поспешно вышел из спальни следом за Фрейзером.
В это время Эмма, оставшаяся наедине с собственными невесёлыми мыслями, натянула на себя одело и пыталась осознать произошедшее.
Услышав, как хлопнула дверь её спальни, в комнате появилась Мэри-Энн и сразу же подошла к свернувшейся на кровати девушке.
— О, моя дорогая, что он сделал с тобой! — Воскликнула она, увидев опухшую губу девушки и раскрасневшуюся щеку. Затем она опустила взгляд на небольшое кровавое пятно на белоснежной простыни и с сочувствием посмотрела на отсутствующее выражение лица Эммы.
С этими словами миссис Броук ушла, а точнее почти выбежала из комнаты, прекрасно понимая, что никакая мазь или чистая вода не сможет залечить рану, образовавшуюся в глубине души её юной госпожи.
Уэсли Шолто выглянул из окна своего закрытого экипажа на яркие языки пламени, пожирающие древесину.





