Старший принц в активном поиске (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Старший принц в активном поиске (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Оберта и Клотильда в компании Раввены и Гвендолин расположились в креслах и на диване и с неприкрытым интересом наблюдали за метаниями трех других леди. Последние же устраивали забеги от своих комнат, двери которых были нараспашку, до центра гостиной и обратно. А в самом центре гостиной были свалены в кучу платья, учебники и прочая утварь.
Да и в комнатах у девушек, как легко можно было увидеть сквозь открытые двери, беспорядок творился такой, словно прошелся маленький ураган, а следом забрались грабители.
— А что здесь происходит? — поинтересовалась я у подруг, которые не сводили глаз с мечущихся девушек.
— Да у нас тут небольшая демобилизация численного состава, — произнесла Мирабель, подошедшая ко мне сзади.
Леди Шелби непринужденно вгрызлась зубами в огромное зеленое яблоко и прошлась в сторону одного из диванчиков, грациозно на него опускаясь.
— Ну, и много я пропустила? — спросила она, повернувшись к Гвендолин.
— Ничего интересного, пока все тихо, — отчиталась леди Райли.
— Какая еще демобилизация? — глупо переспросила я.
— А это Гвендолин со мной военными терминами поделилась, — просияла Мирабель, не прекращая жевать.
— Мирабель! — донесся грозный рык из открывшейся двери столовой.
А следом показалась и Гертруда с воинственным выражением лица.
— Ты куда сбежала? А помогать кто будет? — появившись на пороге гостиной и поправив сползающие очки, продолжила возмущаться леди Ферн.
— Так я все самое интересное пропущу, — вжав голову в плечи, пробормотала леди Шелби в ответ.
— О, Велари, ты уже вернулась, — тут же переключилась на меня Гертруда.
И, не давая мне времени на размышления, леди схватила меня за руку и потащила в сторону приоткрытой двери столовой.
— А что здесь вообще происходит? — следуя за леди Ферн на буксире, вновь задала я насущный вопрос.
— Пойдем со мной, там все и расскажу.
Дурдом какой-то, а не общежитие благородных леди. И кругом одни сплошные интриги.
Правда, стоило мне оказаться в столовой, как я тут же пораженно замерла, разглядывая Талиту Фарлей, с методичным спокойствием нарезающую фрукты метательным ножом.
— Раз Мирабель сбежала, значит, нам поможешь ты, — тут же подтолкнула меня к столу Гертруда.
А затем леди Ферн вручила мне в одну руку яблоко, точную копию которого сейчас уничтожала в гостиной леди Шелби, а в другую руку нож.
— Ну, приступай. Чего застыла? — поправив на носу очки, поторопила меня Гертруда.
Я и приступила.




