Вероятность успеха — семьдесят процентов. При передаче управления телом носителя — девяносто. Ожидаю разрешения на перехват управления.
— Отбой, Элис, — устало проговорил я. — Я не готов воевать с еще одним кланом и осаждать форт. Попробуем разойтись миром.
— Мой приоритет — выживание носителя, — так же напряженно ответила нейросеть. — Расцениваю вероятность благоприятного исхода переговоров как крайне низкую. Вынуждена предупредить…
— Отбой, Элис. Без фокусов. Здесь я разберусь сам, — кажется, мне передалась нервозность ассистента.
— Слушаюсь, босс, — покорно согласилась Элис, но тактическая информация с панели не исчезла.
Закрепив рюкзак, я спустился со второго этажа и двинулся к проему.
— Алтай! — послышался голос Диса. — Убери, пожалуйста, оружие, и сними шлем.
Я ухмыльнулся. Интересно, это солнцепоклонник так поднялся в иерархии «Буревестников», или его взяли, чтобы я не наделал глупостей? Ведь, в случае чего, его срежут первым… Не знаю, не знаю… Но во второе мне верится все же больше.
Сняв с себя оружие, я взял его за ремни, другой рукой снял шлем, и держа его за ремешок, вышел на улицу. Не спеша пройдя несколько шагов, я остановился, не доходя до Диса, и демонстративно обвел взглядом встречающих.
— Кого ты с собой притащил, Дис? — громко проговорил я. — Я ожидал увидеть совсем другую делегацию. Зачем эти хмурые люди? Не мог симпатичных полуголых барышень прихватить?
— Барышень пришлось бы долго искать, а эти оказались под рукой, — отшутился Дис. — Не переживай, брат. Это просто формальность. Поговоришь с Сандерсом, и все разрулится.
— Угу, — мрачно кивнул я.
От грузовика отделился один из бойцов, и, продолжая держать меня на прицеле, сделал несколько шагов, остановившись в шаге от меня и требовательно вытянув руку.
— Че такой хмурый? — спросил я у тонированного забрала шлема. — И невежливый, к тому же. Может, тебе нужно объяснить, как разговаривать с незнакомыми людьми? — я играл с огнем, но подчиняться всем приказам, подобно забитой овце, я не собирался. Вредно это для репутации.
— Оружие… Пожалуйста, — выдавил боец сквозь зубы.
— Вот, совсем другое дело, — я широко улыбнулся, и протянул бойцу оба ствола. Тот принял их на вытянутую руку, и едва не уронил — его обмануло, с какой легкостью я удерживал свою артиллерию, и усилие он явно не рассчитал.
— Что, сынок, тяжело? — снова осклабился я. — Хорошо учись, кушай кашку, и. когда вырастешь, станешь, как дядя Алтай — большим и сильным.
— Не провоцируй, — обеспокоенно проговорил Дис. — Давай просто доберемся до форта и уладим все вопросы, а? Зачем тебе дополнительный геморрой?
— Да мне и основной ни к чему, но куда ж его денешь? — хмыкнул я. — Давайте действительно поедем уже отсюда. Устал я что-то.