В такие моменты Декок и не думал спорить с начальством, а, наоборот, демонстрировал глубокое раскаяние, но зато прекращал предпринимать что-либо без официальных разрешений и прочих санкций, не проявлял никакой инициативы. И дело медленно, но верно тонуло в дебрях бюрократической тягомотины и запретов.
Оказавшись в затруднительном положении, начальство вновь отпускало вожжи, но в отместку поручало инспектору самые запутанные и практически безнадежные дела или, наоборот, расследование мелких краж и правонарушений. Детектив никогда не возражал, так как прекрасно знал, что рано или поздно временная опала кончится, особенно если кто-нибудь из коллег в очередной раз по-настоящему завалит важное дело. Поэтому он позволял себе нахально оставаться дома. Во всяком случае, сегодня, в понедельник, ему показалось, что это подходящий день для прогулки с собакой.
Сначала они с женой неторопливо и с большим удовольствием попили кофе, тепло, по-домашнему болтая обо всем и ни о чем: обсудили свадебный подарок племяннице Кларе, которая довольно поздно и неожиданно нашла наконец для себя подходящего мужчину, в связи с чем на долгое время стала объектом живейших обсуждений всей семьи Декок.
Когда эта тема была полностью исчерпана (по крайней мере, на какое-то время), инспектор позвонил в архив ратуши и навел справки о семейном положении человека, широко известного как отец Матиас, а также о женщине, не менее известной под кличкой Барбара Сиськи. Получив нужные сведения, он занес их в блокнот и с чувством выполненного долга налил себе третью чашку кофе.
— Кто такая Барбара? — полюбопытствовала его жена.
На лице Декока появилась загадочная улыбка.
— Одна очень милая женщина легкого поведения, — хмыкнул он.
Его жена удивленно вскинула брови.
— Милая женщина легкого поведения? — с легким подозрением переспросила она. — Разве такие бывают?
Декок жизнерадостно кивнул.
— Барбара как раз из таких. Девчонка слишком хороша для Квартала, ты уж мне поверь. Я думаю, когда-нибудь она превратится в милую маленькую домохозяйку с целым выводком детишек и заботливым мужем.
Декок укоризненно посмотрел на жену.
— Как ни странно, — пробормотал он, — именно так она обо мне и сказала.
Госпожа Декок пристально вгляделась в лицо любимого супруга.
— И ты ее хорошо знаешь?
Инспектор неуверенно пожал плечами.
— Ну, все зависит от того, что ты имеешь в виду. Например, я знаю, что она родом из маленького городка.